Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime de bagdad et notre rejet absolu " (Frans → Engels) :

Nous honorons la mémoire des victimes de ces régimes et nous réaffirmons notre rejet des idéologies sur lesquelles ils étaient fondés.

We remember the victims of these regimes and we restate our rejection of the ideologies they were built on.


Notre priorité absolue doit être de préserver et de renforcer le régime multilatéral des échanges.

Our absolute priority must be to preserve and strengthen the multilateral trading system.


Comme M. Bellehumeur, vous avez raison de dire que c'est notre priorité absolue sur ce sujet, car malgré les avantages du nouveau régime, nous pensions, comme l'ensemble de nos membres, qu'il n'y avait pas lieu d'affecter des agents de police à l'application d'un régime réglementaire plutôt qu'à leurs fonctions opérationnelles habituelles.

You, like Monsieur Bellehumeur, have the correct insight that it's the number one priority item for us in relation to this, literally because although there's obviously a benefit to be gained from this, it was our sense and our membership's very clear sense that it did not justify literally taking police officers off existing operational duties to comply with a regulatory regime that was put in place.


Dans l'affaire R. c. Swain, la Cour suprême du Canada a rejeté l'ancien régime, reconnaissant que, dans notre société, les malades mentaux ont toujours été victimes de mauvais traitements, de négligence et de discrimination.

In R v. Swain, the Supreme Court of Canada struck down the previous regime accepting that the mentally ill have historically been subject to abuse, neglect and discrimination in our society.


Il prétend que notre régime de retraite public ne pourra absolument pas répondre aux besoins des futurs retraités et qu'il n'est pas viable dans sa forme actuelle.

He says that our public pension system cannot possibly accommodate future retirees and it is unsustainable in its current form.


Nous devons envoyer un signal politique extrêmement fort pour exprimer notre rejet absolu de cette intolérable dictature théocratique.

We need to send out a very strong political signal to express our absolute rejection of this intolerable theocratic dictatorship.


Au demeurant, nos liens avec les opposants démocrates au régime de Bagdad et notre rejet absolu de Saddam sont suffisamment connus pour que je ne m'appesantisse pas sur ce petit procès d'intention sans fondement.

After all, our links with the democratic opposition to the Baghdad regime and our absolute rejection of Saddam Hussein are sufficiently well known to enable me not to waste any more time on this unfounded, petty accusation.


Au plan politique, il nous faut, une fois de plus, réaffirmer notre soutien à tous les régimes démocratiques, et surtout notre rejet des régimes tyranniques qui peuvent bien aujourd’hui promettre une collaboration contre certaines organisations terroristes mais qui, dans le long terme, opèrent avec les services secrets qui collaborent avec eux comme recruteurs de terroristes.

Politically, we need to point out yet again that we support all the democratic regimes and, more to the point, that we reject any tyrannical regimes which may promise to help fight specific terrorist organisations but which, in the long term, work with secret services which collaborate with them like terrorist recruiting offices.


Le processus par lequel nous en sommes arrivés au consentement unanime de la Chambre et à l'adoption en quelques jours d'une réforme majeure du régime de pension des parlementaires est absolument renversant pour les membres de notre organisation qui ont travaillé sur le dossier pendant des dizaines d'années.

The process by which we arrived at unanimous consent in the house, and passage in the space of a couple of days, of a major overhaul of the parliamentary pension plan is nothing short of head spinning for people in our organization who have been working on the file for decades.


Certains représentants de la marine marchande ont exprimé une inquiétude particulière au sujet du régime de responsabilité absolue, associé à un accroissement des peines, dans le cas de l’infraction consistant à rejeter des déchets dans l’eau(95). Le Comité sénatorial permanent de l’énergie, de l’environnement et des ressources naturelles a formulé à ce sujet l’observation suivante :

Representatives of the shipping industry expressed a specific concern with the strict liability regime, coupled with increased penalties, in the context of the offence of discharging waste into the water (95) In response, the Senate Standing Committee on Energy, the Environment and Natural Resources made the following observation:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime de bagdad et notre rejet absolu ->

Date index: 2022-08-14
w