Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régime concernant les zones défavorisées sera transformé » (Français → Anglais) :

Le régime de paiement de base (RPB): Les États membres consacreront 70 % de leur enveloppe nationale réservée aux paiements directs au nouveau régime de paiement de base, après déduction de tout montant engagé pour les aides complémentaires en faveur des jeunes agriculteurs, pour les zones défavorisées, au titre du régime des petits agriculteurs, des paiements redistributifs et sous forme de paiements «couplés». Pour l'UE-12, la date d'expiration du sy ...[+++]

The Basic Payment Scheme (BPS): Member States will dedicate 70% of their Direct Payments national envelope to the new Basic Payment Scheme – minus any amounts committed for Young Farmer top-ups, and other options such as Less Favoured Area top-ups, the Small Farmers Scheme, the Redistributive Payment and as "coupled" payments. For the EU-12, the end-date for the simpler, flat-rate Single Area Payments Scheme (SAPS) system will be extended until 2020.


74. est d'avis que toute réforme du régime d'aides en faveur des zones défavorisées, notamment en ce qui concerne les modalités de désignation et de classification de ces zones, devrait prendre en compte les difficultés que rencontrent les agriculteurs dans toutes les régions de l'Union étant donné qu'elles diffèrent fortement selon les conditions biophysiques et climatiques; estime que les ...[+++]

74. Believes that any reform to the less-favoured areas (LFA) scheme, particularly regarding how LFAs are designated and classified, should take into consideration the difficulties experienced by farmers in all parts of the EU, as these vary greatly with different biophysical and climatic conditions; takes the view that areas which may be excluded under any new rules should be granted an adequate phasing-out period.


76. est d'avis que toute réforme du régime d'aides en faveur des zones défavorisées, notamment en ce qui concerne les modalités de désignation et de classification de ces zones, devrait prendre en compte les difficultés que rencontrent les agriculteurs dans toutes les régions de l'Union étant donné qu'elles diffèrent fortement selon les conditions biophysiques et climatiques; estime que les ...[+++]

76. Believes that any reform to the less-favoured areas (LFA) scheme, particularly regarding how LFAs are designated and classified, should take into consideration the difficulties experienced by farmers in all parts of the EU, as these vary greatly with different biophysical and climatic conditions; takes the view that areas which may be excluded under any new rules should be granted an adequate phasing-out period.


74. est d'avis que toute réforme du régime d'aides en faveur des zones défavorisées, notamment en ce qui concerne les modalités de désignation et de classification de ces zones, devrait prendre en compte les difficultés que rencontrent les agriculteurs dans toutes les régions de l'Union étant donné qu'elles diffèrent fortement selon les conditions biophysiques et climatiques; estime que les ...[+++]

74. Believes that any reform to the less-favoured areas (LFA) scheme, particularly regarding how LFAs are designated and classified, should take into consideration the difficulties experienced by farmers in all parts of the EU, as these vary greatly with different biophysical and climatic conditions; takes the view that areas which may be excluded under any new rules should be granted an adequate phasing-out period.


7. fait observer que contrairement aux paiements agroenvironnementaux, les paiements compensatoires en faveur des zones défavorisées ne doivent pas être soumis à d'autres conditions spécifiques supplémentaires concernant la méthode d'exploitation des terres agricoles qui iraient au-delà des exigences en matière de conditionnalité; rappelle que le régime de soutien aux zones défavorisées doit en p ...[+++]

7. Points out that, in contrast to agri-environmental measures, compensatory payments for less-favoured areas must not be subject to additional specific conditions regarding the method of land management which would go beyond cross-compliance requirements; recalls that the LFA scheme must in principle offer compensation to farmers who are also land managers operating with significant natural handicaps which the market does not compensate for as such;


27. demande que le réexamen du régime de soutien aux zones défavorisées se déroule dans le cadre des discussions relatives à la réforme globale de la PAC, afin de garantir que le nouveau système d'aides aux agriculteurs soit conçu de façon cohérente, en particulier en ce qui concerne le paiement unique par exploitation;

27. Calls for the review of the Less Favoured Area Scheme to take place in concert with discussions of CAP reform as a whole, to ensure coherence in design of the new support systems for farmers, especially in relation to the new Single Farm Payment;


Les critères actuels d'éligibilité au soutien des zones défavorisées seront modifiés afin de mieux intégrer les objectifs environnementaux dans la politique de développement rural. Le régime concernant les zones défavorisées sera transformé progressivement en un instrument de maintien et de promotion des méthodes de culture à faibles productions intermédiaires.

Current eligibility criteria for support in Less Favoured Areas (LFA) will be modified in order better to integrate environmental goals into rural development policy; the LFA scheme will gradually be transformed into an instrument to maintain and promote low-input farming systems.


Il s'agira des mesures d'accompagnement et du régime concernant les zones défavorisées dans toutes les zones rurales, ainsi que des mesures de modernisation et de diversification couvertes par les programmes relatifs à l'objectif 2 et par les programmes de développement rural en dehors des régions des objectifs 1 et 2.

These will be the accompanying measures and the LFA scheme in all rural areas as well as measures concerning modernisation and diversification covered by Objective 2 programmes and by rural development programmes outside Objective 1 or 2 regions.


Les mesures en faveur du développement rural concernent, notamment, le soutien en faveur de l'ajustement structurel du secteur agricole (investissement dans les exploitations agricoles, installation des jeunes agriculteurs, formation, préretraite), le soutien de l'agriculture dans les zones défavorisées, la rémunération des activités agroenvironnementales, les aides aux investissements dans les infrastructures de transformation et de commercialisa ...[+++]

Rural development measures concern in particular support for structural adjustment of the farming sector (investment in agricultural holdings, establishment of young farmers, training, early retirement), support for farming in less favoured areas, remuneration for agri-environmental activities, support for investments in processing and marketing facilities, for forestry and for measures promoting the adaptation of rural areas insofar as these are related to farming activities and to their conversion.


Cet objectif sera poursuivi grâce à l'aide accordée aux actions : - qui valorisent et améliorent les possibilités et les capacités des petites entreprises nationales et de leur personnel à entrer en concurrence dans le grand marché ainsi que sur les marchés des biens et services des pays tiers; - qui attirent de nouveaux investissements intérieurs et développent la base, déjà existante, de l'industrie non indigène en Irlande; - qui créent des possibilités de commercialisation au sein des entreprises pour leur permettre d'utiliser les possibilités offertes sur le marché mondial; - qui développent la RTD dans tous les domaines de l'industrie irlandaise. ...[+++]

This objective will be pursued through support for actions which: - upgrade and improve the capabilities and capacity of indigenous small firms and their personnel to compete in the Single European Market as well as in third country markets for goods and services - attract new inward investment and develop the existing base of non-indigenous industry in Ireland - build up marketing capabilities within firms to enable them to avail of opportunities in the global marketplace - enhance RTD in all sections of Irish industry As far as the agricultural sector is concerned, the strategy provides for action on a number of fronts: - improved effi ...[+++]


w