(3) Pour assurer, dès son entrée en vigueur, une prise en compte adéquate de la réforme fondamentale du régime néerlandais d'assurance soins de santé, applicable à compter du 1 janvier 2006, dans les dispositions européennes de coordination et garantir ainsi la sécurité juridique en matière de coordination des prestations d'assurance soins de santé, il est nécessaire de prévoir une application rétroactive, avec effet au 1 janvier 2006, des modifications qui sont apportées aux annexes I et VI du règlement (CEE) n° 1408/71 et concernent la réforme dudit régime.
(3) To ensure that the fundamental reform of the Netherlands health insurance scheme with effect from 1 January 2006 is correctly reflected in the European coordinating provisions from the date on which it took effect and thus to provide legal certainty regarding the coordination of sickness benefits, it is necessary to provide that the amendments of Annexes I and VI to Regulation (EEC) No 1408/71 which relate to the reform of the Netherlands health care insurance scheme apply retroactively with effect from 1 January 2006.