Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "référendum soit derrière nous " (Frans → Engels) :

Ce n’est pas que la crise soit derrière nous, car elle ne l'est pas.

Not because the crisis is over, because it is not over.


Nous sommes donc heureux que l’époque des débats compliqués, que seuls les experts pouvaient comprendre, soit derrière nous.

It is therefore a good thing that the time of complicated debates that only experts could understand is over and, for that reason, it is also good that the Commission can now work in a way that will really benefit the people once again.


Nous sommes donc heureux que l’époque des débats compliqués, que seuls les experts pouvaient comprendre, soit derrière nous.

It is therefore a good thing that the time of complicated debates that only experts could understand is over and, for that reason, it is also good that the Commission can now work in a way that will really benefit the people once again.


Monsieur le Président, chers collègues, je suis heureux que le temps des questions de personnes soit derrière nous et que nous puissions enfin, en toute sérénité, aborder les questions de fond.

Mr President, ladies and gentlemen, I am glad that the time of asking questions about individuals is behind us and that we can finally, with complete peace of mind, get down to the fundamental issues.


Nous en avons besoin pour nous élargir, nous en avons besoin pour faire face aux crises, telles que nous en traversons une fois encore, et le temps qui reste avant qu’un nouveau référendum soit organisé en Irlande est suffisant pour nous permettre de découvrir exactement de quelles sources la campagne anti-Lisbonne tire ses fonds – de la CIA, des puissances industrialo-militaires aux États-Unis ou que sais-je encore.

We need them for enlargement, we need them to deal with crises, as we are currently experiencing once again, and in the time remaining until a new referendum is held in Ireland, we have sufficient time to find out exactly which sources the anti-Lisbon campaign is getting its funds from – the CIA, military-industrial powers in the United States, or whatever.


Je me demande s'il existe, dans l'intérêt des agriculteurs, une volonté à la Chambre pour adopter dès maintenant le projet de loi C-15, pour qu'il soit derrière nous et qu'il soit renvoyé au Sénat, de sorte que les agriculteurs puissent en bénéficier dès que possible au lieu d'assortir son adoption d'une foule de conditions qui lui sont étrangères.

I wonder if there is a will in the House, in the interests of farmers, to simply dispose of Bill C-15 right now, get it done, get it off to the Senate, and hopefully farmers can benefit from that legislation at the earliest possible date rather than making it conditional on a whole bunch of other things.


Il est pourtant peu probable qu’un référendum soit organisé dans quelque pays membre que ce soit. Le commissaire Michel nous en a expliqué la raison lorsqu’il était encore ministre des affaires étrangères en Belgique.

Commissioner Michel explained why that was when he was still Foreign Affairs Minister in Belgium.


Il était temps que le référendum soit derrière nous pour que le gouvernement puisse enfin corriger une telle situation.

It was high time the referendum was over with so the government could finally do something about this.


Nous avons des pouvoirs et nous devons les utiliser pour nous assurer que la question du prochain référendum soit juste à l'égard des Québécois et juste pour le reste du pays».

We have powers and we have to use the powers to make sure the question in the next referendum will be fair to Quebecers and will be fair to the rest of the country''.


Au mois d'août dernier, nous apprenions que le gouvernement avait décidé d'augmenter le rythme d'émission des certificats de citoyenneté au Québec, de façon à permettre au plus grand nombre de nouveaux citoyens d'exercer leur droit de vote lors du prochain référendum, soit près de 10 000 personnes (1140) Le premier ministre, qui se défend de vouloir faire de la politique sur le dos des nouveaux arrivants, peut-il nous indiquer si ce genre de pratique e ...[+++]

In August we learned that the government had decided to increase the rate with which it was issuing citizenship certificates in Quebec so as to allow the greatest possible number of new citizens to exercise their right to vote in the coming referendum, close to 10 000 people (1140) The Prime Minister says he would never use new Canadians for political purposes. Would he indicate to us whether this is standard practice when an election or referendum is in the offing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référendum soit derrière nous ->

Date index: 2025-04-22
w