Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise soit derrière » (Français → Anglais) :

Ce n’est pas que la crise soit derrière nous, car elle ne l'est pas.

Not because the crisis is over, because it is not over.


K. considérant que les Nations unies ont déclaré une situation d'urgence de niveau 3 au Soudan du Sud, soit le degré le plus élevé de la crise humanitaire, et que le pays occupe la deuxième place (derrière la République centrafricaine) du classement définitif établi par le service d'aide humanitaire et de protection civile de la Commission européenne (ECHO) dans le cadre de son évaluation mondiale de la vulnérabilité et des crises;

K. whereas the UN has declared the situation in South Sudan a level 3 emergency, the worst level of humanitarian crisis, and whereas the country ranks second in ECHO’s Global Vulnerability and Crisis Assessment Final Index (after the Central African Republic);


Cela représente une occasion à saisir. Les craintes que le changement climatique ne soit mis au second rang derrière la crise financière sont infondées, parce que les mesures proposées pour relancer l’économie doivent être conçues de manière à promouvoir le développement durable et non la seule consommation.

However, even this presents us with an opportunity and fears that climate change might have to take second place to the financial crisis are unjustified, because our measures for reviving the economy need to be designed in such a way as to promote sustainable development, not just consumer spending.




D'autres ont cherché : crise soit derrière     crise     soit     deuxième place derrière     derrière la crise     climatique ne soit     second rang derrière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise soit derrière ->

Date index: 2022-01-02
w