Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire michel nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire Michel Barnier a déclaré à ce propos: «Nous estimons que les projets primés peuvent tirer parti des lacunes dans la réponse aux besoins sociaux pour créer des emplois durables.

Commissioner Michel Barnier said: “We believe that the winning projects can take advantage of unmet social needs and create sustainable jobs.


En parallèle, avec le Commissaire Michel Barnier, nous travaillerons sur le fonctionnement de la chaine alimentaire.

In parallel, together with Commissioner Barnier, we will be working on the functioning of the food supply chain.


Dans leur déclaration conjointe, le vice-président de la Commission européenne, Antonio Tajani, commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, et les commissaires Michel Barnier, John Dalli et Dacian Cioloş ont affirmé: «Nous faisons des progrès substantiels et importants.

In a joint statement, European Commission Vice-President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, and fellow commissioners Michel Barnier, John Dalli and Dacian Cioloş said: "We are making good and solid progress.


Je suis également ravi d’entendre ce qu’elle a à dire au sujet des programmes d’action annuels parce que nous devons vraiment être à la hauteur de la lettre que la commissaire Ferrero Waldner et le commissaire Michel ont envoyé à Mme Morgantini et moi-même en tant que rapporteur sur l’ICD parce que, dans cette lettre, il était clair que le Parlement déciderait lui-même des structures qu’il mettrait en place et des programmes et des ...[+++]

I am glad also to hear what she had to say about the annual action programmes because we really do need to deliver on the letter that Commissioner Ferrero Waldner and Commissioner Michel sent to Mrs Morgantini and myself as rapporteur on the DCI, because in that letter it was clear that Parliament would decide for itself what structures it would set up and the programmes and strategy papers it would examine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentant les accords volontaires qui sont l’élément essentiel des mesures adoptées, le commissaire Michel a poursuivi: «Ce n'est qu'en instaurant un partenariat étroit avec les pays producteurs de bois que nous pouvons espérer avoir une véritable influence.

Commenting on the voluntary agreements that are at the core of the measures agreed, Commissioner Michel said: “Only by working in close partnership with timber-producing countries can we hope to have a real impact.


Tout en rappelant que le Développement est une compétence partagée entre l’Union et les Etats membres, le Commissaire Michel s’est dit « convaincu que nous pouvons et que nous devons nous fédérer autours d’objectifs communs qui puissent guider et faire converger l’action des Etats membres et de la Commission ».

Recalling that development was a shared area of competence between the Union and the Member States, Mr Michel expressed his conviction that we could, and should, join forces on common objectives that would guide and coordinate the action of the Member States and the Commission.


En ce qui concerne le point dont nous sommes en train de discuter, j’ai eu un jour la chance d’échanger quelques mots avec le commissaire Michel et je pense que nous nous accordons à dire qu’il serait utile de soumettre une proposition, et si possible de la mettre en œuvre, selon laquelle une certaine somme d’argent du budget servirait à aider ces diplômés qui retournent dans les pays pauvres à s’adapter, ou plutôt à se réadapter, à la pauvreté en attendant qu’ils trouvent un emploi conforme à leurs compétences.

With regard to the matter we are discussing here, I once had the opportunity to exchange a few words with Commissioner Michel, and I believe that we agree that it would be useful to put forward a proposal, and if possible to implement it, whereby a certain amount of money would be earmarked in the budget to help those returning to poor countries to adapt, or rather re-adapt, to poverty during the transitional period before they find a suitable job that is in keeping with their skills.


En ce qui concerne le point dont nous sommes en train de discuter, j’ai eu un jour la chance d’échanger quelques mots avec le commissaire Michel et je pense que nous nous accordons à dire qu’il serait utile de soumettre une proposition, et si possible de la mettre en œuvre, selon laquelle une certaine somme d’argent du budget servirait à aider ces diplômés qui retournent dans les pays pauvres à s’adapter, ou plutôt à se réadapter, à la pauvreté en attendant qu’ils trouvent un emploi conforme à leurs compétences.

With regard to the matter we are discussing here, I once had the opportunity to exchange a few words with Commissioner Michel, and I believe that we agree that it would be useful to put forward a proposal, and if possible to implement it, whereby a certain amount of money would be earmarked in the budget to help those returning to poor countries to adapt, or rather re-adapt, to poverty during the transitional period before they find a suitable job that is in keeping with their skills.


Nous invitons le commissaire Kyprianou et son collègue le commissaire Michel à s’atteler à la tâche et à claquer la porte au nez de l’épidémie à laquelle l’Europe et le reste du monde doivent faire face.

We urge Commissioner Kyprianou and his colleague Commissioner Michel to put shoulders to the wheel and to close the door on the epidemic faced by Europe and the rest of the world.


Le commissaire Michel Barnier était présent et je voudrais vous dire, Monsieur le Commissaire, que nous sommes pleinement confiants dans la qualité de votre contribution aux travaux de la Commission en vue d'assurer un bel avenir à l'Union européenne et vous assurer de notre soutien à tous sur cette voie.

Commissioner Michel Barnier was present – and I should like to tell you, Commissioner, that we have every confidence that you will make your contribution towards taking the European Union, aided by the work of the Commission, into a worthwhile future.




Anderen hebben gezocht naar : commissaire michel nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire michel nous ->

Date index: 2020-12-25
w