Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réfugiés que nous acceptons actuellement » (Français → Anglais) :

Je ne crois pas que le nombre des réfugiés que nous acceptons actuellement pose véritablement un problème grave, ni que la capacité d'un pays comme le Canada de traiter leurs dossiers en pose un autre lorsqu'on regarde les obligations qui incombent à d'autres pays qui se trouvent beaucoup plus près du pays d'origine des réfugiés et des nombres auxquels ils ont affaire.

I don't think there's a serious issue with the number of refugees that we're taking in presently and the ability of a country like Canada to process them when we look at the obligations of countries that are much closer to the sources of refugees and at the numbers they have to deal with.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d’élargissement, a déclaré à ce sujet: «La crise des réfugiés que nous connaissons actuellement est un défi de taille planétaire.

Johannes Hahn Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations said: "The current refugee crisis is a challenge of global dimensions.


C'est une petite partie du nombre total de réfugiés que nous acceptons chaque année au pays.

That was a small percentage of the total number of refugees we take in each year in this country.


Nous acceptons actuellement un nombre sans précédent d'immigrants — je disais plutôt que nous en avions accueilli 1,4 million depuis 2006.

We are accepting unprecedented numbers of immigrants, and earlier I mentioned it has been 1.4 million people since 2006.


De nouvelles tendances qui apparaissent actuellement nous engagent tous à intensifier nos efforts:les migrants et les réfugiés, les personnes particulièrement vulnérables, comme les femmes et les enfants non accompagnés, subissent des épreuves terribles aux mains des trafiquants.

Today, new trends are calling for intensified efforts from all of us: migrants and refugees, especially vulnerable persons such as women or unaccompanied children, are suffering terrible experiences at the hands of traffickers.


Pendant ces dix dernières années, mon groupe politique a lutté en faveur d’une approche plus humanitaire des problèmes causés par les importantes vagues d’immigrants et de réfugiés et nous luttons actuellement pour une Europe pluraliste et multiculturelle, unie dans ses différences, où chacun a sa place et ses droits sans discrimination et sans murs imaginaires entre les gens.

Over the last ten years, my political group has been fighting for a more humanitarian approach to the problems caused by large waves of immigrants and refugees and we are fighting for a pluralist and multicultural Europe, for unity within our differences, where everyone will have their place and rights without discrimination and without notional walls between us.


Pendant ces dix dernières années, mon groupe politique a lutté en faveur d’une approche plus humanitaire des problèmes causés par les importantes vagues d’immigrants et de réfugiés et nous luttons actuellement pour une Europe pluraliste et multiculturelle, unie dans ses différences, où chacun a sa place et ses droits sans discrimination et sans murs imaginaires entre les gens.

Over the last ten years, my political group has been fighting for a more humanitarian approach to the problems caused by large waves of immigrants and refugees and we are fighting for a pluralist and multicultural Europe, for unity within our differences, where everyone will have their place and rights without discrimination and without notional walls between us.


En ce qui concerne la brevetabilité, nous acceptons une clarification accrue de la position commune, mais nous nous opposons à des changements significatifs qui s’écartent de la situation actuelle ou des solutions fournies par le droit général des brevets.

On the scope of patentability, further clarification of the common position is acceptable but not significant changes departing from the current situation or from general patent law solutions.


Indépendamment de la raison d'ordre stratégique que j'ai déjà exposée au cours du débat principal (nous risquons de nous trouver floués si nous acceptons la mise en place d'une procédure d'autorisation et que, demain, le moratoire est levé sans autres garanties), le texte actuel nous paraît encore, sur le fond, très insatisfaisant.

Quite apart from the strategic reason that I already explained in the course of the main debate (we risk being duped if we accept the implementation of an authorisation procedure and then, tomorrow, the moratorium is lifted without further guarantees), the content of this text, in our opinion, still appears to be far from satisfactory.


Par exemple, moins de 5 000 des 23 000 réfugiés que nous acceptons chaque année sont choisis dans des camps à l'étranger où les gens ont été désignés comme étant des réfugiés par les Nations Unies.

For example, fewer than 5,000 of the 23,000 refugees that we accept each year are actually chosen from camps overseas where they have been designated as refugees by the United Nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés que nous acceptons actuellement ->

Date index: 2021-08-14
w