Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réforme détaillées seront ensuite " (Frans → Engels) :

Ces recommandations seront sérieusement prises en compte, et le gouvernement proposera sous peu des réformes détaillées à cet égard.

These recommendations will be strongly taken into account as the government moves forward in the not too distant future with comprehensive reforms on these matters.


Dans les deux cas, les États membres seront tenus de fournir des informations transparentes et détaillées, de documenter et de quantifier les réformes en ce qui concerne tant leur incidence budgétaire que leur impact sur la croissance potentielle à moyen terme.

In both cases, Member States will be expected to provide in-depth and transparent documentation, and to quantify the reforms in terms of both their medium-term budgetary and potential growth impact.


Dans les deux cas, les États membres seront tenus de fournir des informations transparentes et détaillées, de documenter et de quantifier les réformes en ce qui concerne tant leur incidence budgétaire que leur impact sur la croissance potentielle à moyen terme.

In both cases, Member States will be expected to provide in-depth and transparent documentation, and to quantify the reforms in terms of both their medium-term budgetary and potential growth impact.


Les parties intéressées sont invitées à communiquer leurs observations sur le plan d'action d'ici au 15 septembre. Des propositions de réforme détaillées seront ensuite présentées.

Interested parties are invited to submit comments on the Action Plan until 15 September, after which detailed reform proposals will be presented.


Par ailleurs, l'Agence est chargée de rédiger les règles de mise en œuvre définissant les exigences détaillées en matière de certification, qui seront ensuite adoptées par la Commission, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle.

It is furthermore the Agency's task to draft implementing rules defining the detailed requirements for certification to be subsequently adopted by the Commission in accordance with the regulatory procedure with scrutiny.


* Les mesures de l'axe II seront détaillées après un processus de renforcement des capacités et seront ensuite présentées pour adoption au comité pour le développement rural.

* Axis II measures will be developed in detail subsequent to a capacity-building process and will be presented to the Rural Development Committee for adoption at a later stage


Ces réformes juridiques fondamentales, qui relèvent de la législation la plus complexe qui soit avec une procédure de consultation détaillée, seront mises en œuvre en l'absence de tout débat sérieux préalable et sur la base - je vous prie de m'excuser, Monsieur le Commissaire - d'une préparation pour le moins insuffisante.

These fundamental legal reforms, which are among the most complicated of legislative matter and require an extensive consultation procedure, are to be implemented without any substantial debate on the issues involved and on the basis of, if I may say so, Commissioner, what is, to put it mildly, inadequate preparation.


Ces efforts constituent une avancée réelle et systématique en direction des objectifs de la réforme, et les propositions détaillées seront publiées pour consultation dans les délais que nous avons indiqué.

Those efforts amount to real and systematic progress towards the Reform objectives, and the detailed proposals will consequently be published for consultation within the schedule that we specified.


Ces mesures étant détaillées dans la communication sur la réforme de la PCP (« calendrier de mise en oeuvre »), elles ne seront que brièvement rappelées ci-après :

As these measures are detailed in the Communication on the CFP Reform ("Roadmap"), they are only briefly recorded below:


C'est pourquoi il nous apparaît illusoire et non avenu que soit traitée, plus en profonteur, l'analyse de ces mesures en cette Chambre, leur présentation se devant d'être référée à un comité qui pourrait en faire l'analyse judicieuse et détaillée pour ensuite faire les recommandations qu'il jugera opportunes (1235) Cette complexité nous démontre aussi qu'il s'impose qu'une révision, qu'une réforme en profondeur des programmes d'aid ...[+++]

That is why we think it is erroneous and pointless to undertake a detailed analysis of these measures in the House. These measures should be referred to a committee, and undergo a judicious and in-depth analysis before any necessary recommendations can be made (1235) It is also clear a thorough review is needed of small business financial assistance programs, to identify any overlap in the administration of these programs and to simplify their implementation.


w