Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réfléchissez à cela car cela ferait " (Frans → Engels) :

Réfléchissez à cela car cela ferait beaucoup pour apaiser les gens qui tiennent à conserver cette différenciation entre les objets inanimés et les objets—ou les biens, si je peux m'exprimer ainsi—qui sont sensibles à la douleur.

Just think about that, because that would go a long way to helping people who want to keep this concept of differentiating between inanimate objects and objects—or property, if we could put it this way—that deal with pain.


Cela permettra d’améliorer les conditions de recours à l’innovation et d’investissement dans le domaine de l’innovation; l’environnement: il conviendrait de s’employer à renforcer la complémentarité et la cohérence de la politique environnementale et de la protection des travailleurs, car le lieu de travail peut être considéré comme un microenvironnement dans lequel les travailleurs peuvent également être exposés à des substances dangereuses, bien que ce soit à des niveaux différents et que les déterminants soient spécifiques; la politique industrielle: des solutions simples, telles que la diffusion d’orientations sur l’évitement des accidents ou l’indication de l’exposition a ...[+++]

This will improve the conditions for uptake of innovation and investment in innovation; Environment: Efforts should be made to increase complementarity and coherence between environmental policy and workers’ protection, since the workplace can be considered a micro-environment where similar exposure to hazardous substances can occur, although at levels and with specific determinants; Industrial policy: Simple solutions, such as guidance on avoiding accidents or indicating exposure to vibration, can help SMEs to implement OSH in a more cost‑effective way, as they would not need to hire OHS experts to ...[+++]


Cela pose des problèmes car cela crée une incertitude juridique et des coûts administratifs pour les entreprises et les autorités compétentes.

This is problematic, as it creates legal uncertainty and administrative costs for businesses and competent authorities.


Si cela devait arriver, et si American Airlines donnait un mauvais service entre Vancouver et Tokyo, vous pourriez vous plaindre tant que cela vous plairait, mais cela ne lui ferait rien, car son marché, c'est le marché américain.

If that were to happen, and if American Airlines were to give you bad service between Vancouver and Tokyo, go and complain, complain to your heart's content; they don't care because their market is the U.S.


Je n'arrive pas à comprendre pourquoi le gouvernement ferait cela, car les recherches déjà commencées seront perdues.

I can't understand why the government would do this, because the research that's in place will be lost.


Lorsqu’il n’est pas possible de communiquer les raisons qui motivent le refus de suivre la demande car cela porterait atteinte à des intérêts nationaux essentiels en matière de sécurité ou que cela compromettrait la sécurité d’une personne, les autorités compétentes des États membres peuvent faire valoir des raisons opérationnelles.

Where it is not possible to give the reasons for refusing to comply with a request because to do so would harm essential national security interests or would jeopardise the safety of individuals, the competent authorities of the Member States may cite operational reasons.


Mme Elizabeth Sterken: Je ne vois pas en quoi il ferait cela, car, au bout du compte, il retire cela de la Loi sur les aliments et drogues, il contourne la Loi sur les aliments et drogues, et permet de dire que le produit n'est pas falsifié.

Ms. Elisabeth Sterken: I don't see how it does, because it really takes it out of the Food and Drugs Act, and it circumvents the Food and Drugs Act and actually allows the product to state that it is unadulterated.


Des puces électroniques peuvent être injectées dans des endroits accessibles (le poignet pour les animaux de grande taille ou le cou pour les espèces plus petites). Étant donné qu'il importe de pouvoir distinguer facilement les animaux, certains laboratoires ont donné, avec succès, des noms aux animaux, car cela permet d'identifier facilement les individus dominants et les sujets dominés, et d'aucuns considèrent que cela incite le personnel chargé des soins à respecter davantage les animaux.

Microchips can be injected into accessible sites (the wrist for larger animals or scruff of the neck for smaller species. As it is important to be able easily to distinguish animals, some laboratories successfully use names for the animals, as these can easily be used to identify dominant and subordinate animals, and are considered by some to encourage the care staff to increase their respect for the non-human primates.


Lorsque nous faisons le tour de la Chambre, nous constatons que chaque député reflète une partie de l'identité du pays en fonction de la circonscription qu'il représente (1625) L'adoption de la représentation proportionnelle ferait disparaître tout cela, car le dirigeant du parti peut choisir des membres en se fondant sur n'importe quoi.

When we go around this room we find that each member of Parliament celebrates the character of this country by representing a particular constituency (1625) All that would disappear with proportional representation because the leader can take members from anywhere.


Lorsqu’il n’est pas possible de communiquer les raisons qui motivent le refus de suivre la demande car cela porterait atteinte à des intérêts nationaux essentiels en matière de sécurité ou que cela compromettrait la sécurité d’une personne, les autorités compétentes des États membres peuvent faire valoir des raisons opérationnelles.

Where it is not possible to give the reasons for refusing to comply with a request because to do so would harm essential national security interests or would jeopardise the safety of individuals, the competent authorities of the Member States may cite operational reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfléchissez à cela car cela ferait ->

Date index: 2024-10-03
w