Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rédigé ces notes hier soir " (Frans → Engels) :

M. Allyn Clarke: J'ai rédigé ces notes hier soir et je crois que c'est tout simplement une erreur d'épellation, monsieur le président.

Mr. Allyn Clarke: I wrote these notes late last night, and I think that's probably simply a spelling mistake, Mr. Chairman.


M. Carl Morgan: J'avais un discours préparé que ma femme a rédigé pour moi hier soir.

Mr. Carl Morgan: I had a prepared speech that my wife made out for me last night, and I am not a very good talker, but I will tell you why I am disappointed.


J'ai pris quelques notes hier soir en prévision du long article qui a été publié aujourd'hui dans le National Post sur le rapport Cox, mais je m'étais déjà intéressée à la question parce que notre secteur des marchés de service est en grave difficulté à la suite du retrait par les Américains dans le domaine de la défense de l'expression «nation la plus favorisée».

I jotted down some notes last night in advance of the big write-up that the Cox report got in today's National Post, but I had already started down that road, particularly because we have our procurement sector in serious difficulty vis-à-vis the Americans' withdrawal of the comparable defence term for “most favoured nation status”.


J'ai pris connaissance de la note hier soir.

I learned of the note last night.


M. Gahler a soulevé plusieurs éléments non liés à ce débat et je lui suggère de me rédiger une note rapide à leur sujet, de manière à ce que je puisse lui répondre. Mais ce soir, je ne souhaite pas prendre du temps au Parlement sur des questions qui ne concernent pas le débat en lui-même.

Mr Gahler raised a number of points which were not connected to this debate and I would just like to suggest to him that if he writes me a quick note about those issues I am happy to come back to him, but I did not want to take Parliament’s time this evening on issues that were not on this debate itself.


En prévision de la prochaine question de mon collègue, j'ai commencé à lire mes notes hier soir et à rédiger des commentaires sur le discours que je compte présenter le plus tôt possible.

To allay the anticipation of my honourable colleague's next question, I began going through my notes last night and writing comments on the speech that I will be giving as soon as possible.


Je tiens également à exprimer des remerciements au nom de M. Schulz, qui m’a demandé spécifiquement hier soir de faire de la sorte pour la coopération constructive qu’il a rencontrée. En effet, il n’a pas été facile, compte tenu des divergences d’opinion représentées au sein de cette Assemblée, de rédiger un texte commun à même de dégager un large consensus et d’éviter des divisions entre le Parlement et les citoyens de l’Union européenne, et il n’était pas davantage acquis que cette prouesse puisse être réalisée.

I would also like to express thanks on behalf of Mr Schulz, who asked me quite specifically to do this yesterday evening, for the constructive cooperation he has experienced, as it was neither easy to create a common text, given the differences of opinion that are represented in this House, capable of achieving a broad consensus and without leading to divisions between Parliament and the citizens of the European Union, nor could it be taken for granted that this feat could be accomplished.


C'est la raison pour laquelle j'ai rédigé cette lettre hier soir et demandé que les fonctionnaires se rencontrent.

It is for this reason that I wrote the letter last night and asked for the officials to meet one another.


Monsieur Karlsson, j'ai pris note de vos propos hier soir.

Mr Karlsson, I noted your words last night.


Je crois comprendre que le Conseil "agriculture" a non seulement adopté, hier soir, une position sur la résolution du rapport Papayannakis - ce qui était plutôt anticipé- mais qu'il a aussi altéré la base juridique du texte sur lequel s'est basé M. Papayannakis pour rédiger son rapport.

Last night, I understand, the Agriculture Council not only adopted a position on the Papayannakis report resolution, which it was rather beforehand in doing – but it also, I believe, altered the legal basis of the text on which Mr Papayannakis drew up his report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigé ces notes hier soir ->

Date index: 2022-11-14
w