Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rédiger mon intervention » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, je n'ai pas fini de rédiger mon intervention.

Honourable senators, I have not finished preparing my remarks.


Je consacrerai le reste de mon intervention au document intitulé Partenaires en développement, un rapport parrainé par la Banque mondiale et rédigé par une commission internationale, sous la direction du très honorable Lester B. Pearson, l'homme que j'ai eu l'honneur de connaître et d'aimer en tant que beau-père, et pour qui mon admiration continue de croître.

I will devote the rest of my comments to " Partners in Development," the World Bank-sponsored report that was prepared by an international commission under the direction of the Right Honourable Lester B. Pearson, the man I was privileged to know and love as my father-in-law, and for whom my admiration only continues to grow.


Je suis cependant prêt à aider le député à rédiger un texte de loi qui serait plus facile à appliquer (1355) M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je voudrais commencer mon intervention par une confession.

I look forward to helping the member perhaps draft something else that may be more workable for this circumstance (1355) Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Madam Speaker, I want to begin my speech on this topic with a confession.


Ce à quoi nous venons d'assister, l'intervention de M. Vanhecke, est un affront personnel, non seulement un affront personnel à mon égard mais un affront contre tous les députés flamands qui ont dialogué avec les autorités portuaires et les syndicats pendants des mois pour rédiger une directive aussi bonne que possible.

What we have just experienced from Mr Vanhecke is a personal affront, not only a personal affront to me but an affront to all Flemish Members of Parliament who have worked for months in tandem with the port managers and trade unions to make this directive into something good.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais débuter mon intervention en félicitant en premier lieu notre rapporteur, Mme Miguélez, pour le bon rapport qu'elle a rédigé sur un sujet aussi important et au répercussions sociales aussi significatives que le renforcement du dialogue entre la Commission et le secteur impliqué dans la mise en œuvre de la politique commune de la pêche.

– (ES) Mr? President, Commissioner, I must firstly congratulate our rapporteur, Mrs? Miguélez Ramos, on her excellent report. The strengthening of dialogue between the Commission and the industry affected by the common fisheries policy is very important and has many social repercussions.


- (PT) Monsieur le Président, cette brève intervention est destinée à souligner simplement certains aspects que j'ai déjà mentionnés dans mon avis rédigé pour la commission des affaires étrangères.

– (PT) Mr President, the aim of my speech, which will be brief, is simply to highlight some of the aspects that I referred to in the opinion of which I was draftsperson on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy.


J'ai compté sur votre sens de l'humour quand j'ai rédigé mon intervention.

I was relying on your sense of humour when I was writing my comments here.


Le sénateur LeBreton : J'ai dit simplement que, si nous nous engageons dans un débat sur les principes de la démocratie moderne, puisque madame le sénateur pose la question dans le contexte de mon intervention, je vais aller à mon bureau rédiger quelques paragraphes sur ce que sont, à mon avis, les principes de la démocratie moderne, et je me ferai un plaisir de les communiquer à l'honorable sénateur.

Senator LeBreton: I simply said that if we got into a debate on the principles of modern democracy, as the honourable senator is asking this question in the context of my speech, I will return to my office and construct a few paragraphs of what I believe are the principles of modern democracy and be happy to provide them to the honourable senator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédiger mon intervention ->

Date index: 2024-06-19
w