Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récemment annoncé qu’elle " (Frans → Engels) :

L'UE a récemment annoncé qu'elle allait octroyer 420 millions d'euros à Haïti entre 2014 et 2020 au titre du 11e Fonds européen de développement (FED).

The EU recently announced that it will provide €420m to Haiti, between 2014 and 2020 under the 11th European Development Fund (EDF).


La Chine a récemment annoncé qu'elle investirait, durant les cinq prochaines années, 0,4 % du PIB par an dans la lutte contre la pollution atmosphérique pour la seule ville de Beijing[30], soit un montant plus élevé que celui des coûts de mise en œuvre du présent paquet pour l’ensemble de l’Union.

China has recently announced investment of 0,4% of GDP per year over the next five years on air pollution control in Beijing alone[30] – an order of magnitude larger than the implementation costs of this package for the entire EU.


Il est à noter que la Commission a récemment annoncé qu'elle avait l'intention d'accroître le niveau maximal d'aide au retrait des pêches et nectarines du marché.

It should be noted that the Commission recently announced its intention to increase the maximum level of support for withdrawals of peaches and nectarines.


Elle a récemment annoncé qu'elle remplacerait la technologie d'accès conditionnel qu'elle utilise actuellement pour le cryptage de ses programmes par celle de NDS, filiale de News Corp.

To encrypt its programmes, Premiere recently announced that it will exchange its current conditional access (CA) technology for that of News Corp's subsidiary NDS.


Six autres États membres (Chypre, Grèce, Hongrie, Malte, Slovaquie et République tchèque) sont étroitement associés aux activités entreprises dans le cadre de ce projet (ateliers, formation et exercices sur le terrain) et la Grèce a récemment annoncé qu’elle deviendrait membre à part entière dudit projet.

Six other Member States (Cyprus, Greece, Hungary, Malta, Slovakia and the Czech Republic) are closely associated in the activities undertaken in this project (workshops, training and field exercises) and Greece has recently announced that it will become a full member of the project.


La Lettonie partageait à l'origine la même date-cible, mais les autorités lettones ont récemment annoncé qu’elles seraient obligées de repousser leur date-cible.

Latvia originally had the same target date, but the Latvian authorities have recently announced that they will need to postpone their target date.


La Libye a récemment annoncé qu'elle était disposée à oeuvrer pour une adhésion pleine et entière au processus de Barcelone.

Libya has recently announced its readiness to move towards full membership of the Barcelona process.


Le Canada reste un endroit formidable pour construire des automobiles et des camions. Plusieurs bons exemples le confirment: Honda a choisi son usine d'Alliston, en Ontario, pour produire le nouvel utilitaire sport Pilot de Honda destiné à toute l'Amérique du Nord; General Motors ajoute 1 000 nouveaux emplois à son usine d'automobiles d'Oshawa pour construire la Chevy Impala; Daimler Chrysler a récemment annoncé qu'elle investirait 460 millions de dollars pour préparer son usine de Windsor à la construction de la nouvelle Pacifica de Chrysler; Ford et ...[+++]

Canada continues to be a great place to make cars and trucks, as evidenced by the following examples: Honda selected its Alliston plant, in Ontario, to build the new Pilot sports utility vehicle that will be sold across North America; General Motors is creating 1,000 new jobs at its Oshawa plant to produce the Chevy Impala; Daimler Chrysler recently announced that it would invest $460 million to prepare its Windsor plant for Chrysler's new Pacifica model; Ford and Toyota also announced investments of several millions dollars in the coming years.


D’après ce qui a été récemment annoncé[24], une décision contraignante relative à la date d’achèvement de la transition vers la télévision numérique sera prise courant 2005. La Corée a annoncé qu’elle abandonnera la radiodiffusion analogique hertzienne d'ici à 2010, et le Japon d'ici à 2011.

A binding decision on the deadline to complete the DTV transition will be made during 2005, according to a recent announcement.[24] Korea has announced to turn off analogue terrestrial broadcasting by end 2010, Japan by 2011.


L'Irlande a récemment annoncé qu'elle envisageait maintenant la construction d'un deuxième terminal à l'aéroport de Dublin pour faire face à l'augmentation future du trafic de passagers.

Ireland has recently announced that it is now considering the construction of a second terminal at Dublin Airport to face the future increase of passenger traffic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment annoncé qu’elle ->

Date index: 2022-04-11
w