Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réagir aux crises—parfois nous réagissons " (Frans → Engels) :

Christos Stylianides, commissaire pour l'aide humanitaire et la gestion des crises a déclaré à ce propos: «Nous nous réjouissons de cette contribution qui témoigne de la tradition bien établie consistant pour le Luxembourg à apporter des solutions à forte valeur ajoutée permettant à l'UE de mieux réagir aux catastrophes en Europe et dans le monde entier.

Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, said: "We welcome this contribution which is testimony to Luxembourg's long-standing tradition of providing high added-value capacities for a better EU response to disasters in Europe and worldwide.


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

We will never be able to properly respond to crisis in Europe or elsewhere without common instruments and the resources to make them work.


Nous continuerons à optimiser les effets de notre aide humanitaire et à améliorer notre capacité à réagir aux crises.

We will continue to maximise the impact of our humanitarian aid and improve our capacity to respond to crises.


Il va de soi que nous devons faire preuve d’une certaine flexibilité en la matière pour pouvoir réagir aux crises qui surviennent en dehors de l’UE.

Certainly, here we need to have some flexibility, in order to be able to react quickly to crises in non-EU countries.


Il va de soi que nous devons faire preuve d’une certaine flexibilité en la matière pour pouvoir réagir aux crises qui surviennent en dehors de l’UE.

Certainly, here we need to have some flexibility, in order to be able to react quickly to crises in non-EU countries.


Dans le cas où le budget de la PESC exigerait des ressources supplémentaires, nous devrions coopérer avec votre Assemblée pour définir une solution appropriée, en prenant en considération l’impératif de réagir aux crises imprévues et aux urgences dans d’autres domaines de la politique étrangère.

In the event of additional resources being required for the CFSP budget, we will have to work with your House to find a suitable solution, taking into account the need to respond to unforeseen crises and emergencies in other foreign policy areas.


Pour ces raisons, le débat que nous avons mené l’année dernière avec le Conseil et votre rapport d’aujourd’hui sont accueillis par la Commission comme autant de contributions qui doivent nous permettre à terme de réagir aux crises plus efficacement et de garantir la cohérence qui doit exister entre aide d’urgence et développement.

For that reason, the debate which we held with the Council last year, together with your report of today, are welcomed by the Commission as contributions towards a more effective response to crises and the achievement of greater coherence between relief and development.


Il est tout à fait clair que le budget de l'UE doit permettre de réagir aux crises, de surmonter les crises. Au cours des deux dernières années, j'estime que nous sommes parvenus à concevoir un budget qui réponde à cette exigence.

The EU's budget quite clearly needs the capacity to respond to crises and to surmount them, and we have – I believe – managed in the past two years to draft the Budget so as to cope with this demand. I am optimistic that we will manage it for next year too.


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

We will never be able to properly respond to crisis in Europe or elsewhere without common instruments and the resources to make them work.


Nous nous contentons de réagir aux crises—parfois nous réagissons trop et d'autres fois nous ne réagissons pas assez—mais chaque fois qu'il y a une crise, nous réagissons et voilà que s'effrite encore un peu plus la confiance des troupes en leurs supérieurs.

We'll react to crises, and we may overreact or underreact, but every time we have a crisis and we react to it, it is another bit of erosion of the confidence of the troops in the leadership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagir aux crises—parfois nous réagissons ->

Date index: 2024-09-13
w