Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règles internationales de commerce sont beaucoup mieux acceptées " (Frans → Engels) :

Mais ce qui se produit dans l'hémisphère, et jusqu'à maintenant cela est très remarquable, est attribuable à certains des développements dont M. Clark a parlé; la libéralisation des économies a aussi fait en sorte que les règles internationales de commerce sont beaucoup mieux acceptées que dans le passé.

But what has happened in the hemisphere, and so far very convincingly, is because of some of the developments Bob Clark mentioned, the liberalization of economies has also meant that the acceptance of international rules of trade has been at a much higher level than in the past.


100. souligne la nécessité pour le Conseil économique transatlantique (CET) d'encourager la coopération en matière, entre autres, de régimes réglementaires, de recherches dans le domaine de l'énergie durable et de l'efficacité énergétique, de recherche sur la fusion et de sûreté nucléaire, et invite à mener des dialogues réguliers sur l'énergie avec la Russie et d'autres partenaires afin de développer et de mieux appliquer les règles internationales relatives à la production, à la transmission, au transit, au stockage et au traitement d'énergie sûrs, solides et efficaces, ainsi que le ...[+++]

100. Stresses the need for the Transatlantic Economic Council to foster cooperation on regulatory regimes, sustainable energy research and energy efficiency, fusion research and nuclear safety, amongst other matters, and calls for regular energy dialogues with Russia and other partners to develop and better enforce international rules for safe, secure and efficient energy generation, transmission, transit, storage and processing, as well as bilateral trade in new energy technologies and products such as biofuels;


5. souligne la nécessité pour le CET d'encourager la coopération en matière, entre autres, de régimes réglementaires, de recherches dans le domaine de l'énergie durable et de l'efficacité énergétique, de recherche sur la fusion et de sûreté nucléaire, et invite à mener des dialogues réguliers sur l'énergie avec la Russie et d'autres partenaires afin de développer et de mieux appliquer les règles internationales relatives à la production, à la transmission, au transit, au stockage et au traitement d'énergie sûrs, solides et efficaces, ainsi que le commerce bilatéral ...[+++]

5. Stresses the need for the TEC to foster cooperation on regulatory regimes, sustainable energy research and energy efficiency, fusion research, and nuclear safety, amongst other matters, and calls for regular energy dialogues with Russia and other partners to develop and better enforce international rules for safe, secure and efficient energy generation, transmission, transit, storage and processing, as well as bilateral trade in new energy technologies and products such as biofuels;


N. considérant que l'accès des entreprises européennes au marché indien est encore entravé par divers obstacles non tarifaires au commerce tels que des barrières très contraignantes en matière de santé et de sécurité ou des obstacles techniques, des restrictions quantitatives, des procédures de conformité beaucoup trop restrictives, des instruments de défense commerciale injustifiés, des régimes douaniers, des impositions intérieures, ainsi que la non-adoption de normes et de règles ...[+++]

N. whereas access by EU businesses to the Indian market is still being hampered by several NTBs, such as burdensome health and safety requirements or technical barriers, quantitative restrictions, overly restrictive conformity procedures, unjustified trade defence mechanisms, customs procedures, internal taxation, and a failure to adopt international norms and standards,


M. considérant que l'accès des entreprises européennes au marché indien est encore entravé par divers obstacles non tarifaires au commerce tels que des barrières très contraignantes en matière de santé et de sécurité ou des obstacles techniques, des restrictions quantitatives, des procédures de conformité beaucoup trop restrictives, des instruments de défense commerciale injustifiés, des régimes douaniers, des impositions intérieures, ainsi que la non-adoption de normes et de règles ...[+++]

M. whereas access by EU businesses to the Indian market is still being hampered by several NTBs, such as burdensome health and safety requirements or technical barriers, quantitative restrictions, overly restrictive conformity procedures, unjustified trade defence mechanisms, customs procedures, internal taxation, and a failure to adopt international norms and standards,


Le gouvernement ne juge-t-il pas qu'il serait beaucoup mieux inspiré d'appliquer les règles qui prévalent à l'ONU, plutôt que de se cantonner dans une approche bêtement idéologique en voulant modifier des règles actuelles qui conviennent aux 163 pays membres de cette association internationale de parlementaires?

Does the government not think it would do better to enforce the rules in effect at the UN instead of taking a purely ideological approach and trying to amend the existing rules, which suit the 163 members of this international association of parliamentarians?


De plus, la réforme du commerce des produits agricoles permettra aux producteurs et aux transformateurs canadiens de bénéficier d'une uniformisation des règles internationales et favorisera l'instauration d'un environnement mieux réglementé, plus stable, prévisible et sûr où ils pourront soutenir la concurrence.

Further, agricultural trade reform will provide Canadian producers and processors with a more level international playing field and encourage a more rules based, stable, predictable and secure environment within which they can compete.


Au-delà des règles nécessaires pour l'encadrer, la mondialisation exige une politique volontariste des membres de la communauté internationale pour préserver la paix internationale, pour mieux partager les bénéfices de la croissance du commerce mondial, pour mieux faire respecter les principes de justice, de démocratie et de res ...[+++]

Over and above laying down the necessary rules to contain globalisation, the members of the international community must pursue a deliberate policy to safeguard international peace, to share the benefits of the growth of world trade more fairly and to ensure greater respect for the principles of justice, democracy and respect for human rights.


Si une telle débandade s'ensuit à l'échelle internationale, nous perdrons beaucoup de ce que nous avons déjà acquis en fait de règles internationales régissant le commerce.

If such an international free for all ensues, we will undo much of what has already been achieved in bringing trade under international rules.


À des réunions comme celle sur la ZLEA, le Canada est beaucoup mieux pla pour instaurer des règles du jeu équitables en matière de commerce mondialement et s'assurer que les droits des membres sont protégés et les intérêts nationaux respectés.

At meetings like the FTAA, Canada has a much better chance of creating a level trading field globally and ensuring member rights are protected and national interests are balanced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles internationales de commerce sont beaucoup mieux acceptées ->

Date index: 2024-02-15
w