Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roule lentement s'arrête » (Français → Anglais) :

Par exemple, la logique que l'on suit à l'heure actuelle pour arrêter une personne avec facultés affaiblies ressemble à ceci en matière d'excès de vitesse : une personne roule à 130 kilomètres-heure malgré la limite de vitesse de 100 kilomètres.

For example, the logic applied at the moment in arresting someone for impaired driving is similar to the one applied in the case of speeding: someone is driving at 130 kilometres an hour despite the fact that the speed limit is 100 kilometres an hour.


Le président: J'ai l'impression qu'ils m'arrêtent chaque fois que je roule trop vite.

The Chair: They seem to stop me every time I'm speeding.


M. Yvon Charbonneau: Monsieur le président, la dernière fois que j'ai essayé ce truc-là avec les policiers qui nous arrêtent le long de la route, lorsqu'on roule un peu plus vite que la limite de vitesse autorisée, je leur ai dit que ce n'était pas dans une mauvaise intention, que j'étais un peu distrait et que j'allais faire attention la prochaine fois.

Mr. Yvon Charbonneau: Mr. Chairman, the last time I tried to pull that trick with the police was when I was pulled over for going over a little over the posted speed limit. I told the police the police that I hadn't set out to break the law, that I was distracted a little and that I would be more careful next time.


le point 1.b) ne s’applique pas quand le véhicule roule à des fins de ramassage ni quand il est à l’arrêt pendant sa tournée.

Paragraph 1(b) is not applicable during transit for collection purposes or when the vehicle is stationary on its collection rounds.


le point 1.b) ne s’applique pas quand le véhicule roule à des fins de ramassage ni quand il est à l’arrêt pendant sa tournée;

Paragraph 1(b) is not applicable during transit for collection purposes or when the vehicle is stationary on its collection rounds.


La Lituanie a clairement indiqué qu'à l'heure actuelle, la sécurité du transit n'atteignait pas un niveau acceptable: les personnes sautant du train profitent du fait que le train roule lentement, s'arrête à plusieurs reprises sur le territoire lituanien et ne fait pas l'objet d'une surveillance suffisante durant le transit.

For the moment, Lithuania has clearly stated that the security of the transit is not at an acceptable level: so-called train-jumpers profit from the fact that the train runs slowly, stops several times in the territory of Lithuania and it is not guarded well enough during transit.


La Lituanie a clairement indiqué qu'à l'heure actuelle, la sécurité du transit n'atteignait pas un niveau acceptable: les personnes sautant du train profitent du fait que le train roule lentement, s'arrête à plusieurs reprises sur le territoire lituanien et ne fait pas l'objet d'une surveillance suffisante durant le transit.

For the moment, Lithuania has clearly stated that the security of the transit is not at an acceptable level: so-called train-jumpers profit from the fact that the train runs slowly, stops several times in the territory of Lithuania and it is not guarded well enough during transit.


«Incendie dans le matériel roulant»: incendie ou explosion qui se produit dans un véhicule ferroviaire (y compris son chargement) lorsqu'il roule entre sa gare de départ et sa gare de destination, y compris lorsqu'il est à l'arrêt dans la gare de départ, dans la gare de destination ou aux arrêts intermédiaires, ainsi que pendant les opérations de triage des wagons.

‘fire in rolling stock’ means a fire or explosion that occurs in a railway vehicle (including its load) when it is running between the departure station and the destination, including when stopped at the departure station, the destination or intermediate stops, as well as during re-marshalling operations.


Si je roule sur la route à 120 km/h dans une zone où la limite est de 100 km/h, je me ferai arrêter, parce que c'est la loi.

If I'm driving on the road at 120 km/hr. in a zone where the speed limit is 100 km/hr., I'll be stopped, because that's the law.


Si on se fait arrêter par la police parce qu'on roule trop vite, on a une amende.

If you are arrested by police because you're driving too fast, you get a fine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roule lentement s'arrête ->

Date index: 2023-10-21
w