Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "robert fraser pourrait-il " (Frans → Engels) :

L'écosystème du secteur Roberts Bank pourrait être menacé par cet agrandissement et les installations d'origine humaine proposées dans le port.

The Roberts Bank ecosystem could be endangered by this expansion and by human-built extensions into the harbour.


L’exploitant du terminal, Fraser Surrey Docks, considère que le fleuve Fraser pourrait contribuer à soulager en partie la congestion systémique, mais comme le secteur du transport maritime utilise des navires encore plus gros, il a été difficile d’augmenter considérablement la capacité de la porte d’entrée.

The terminal operator, Fraser Surrey Docks, believes that the Fraser River can play a role in relieving systemic congestion but acknowledged that it did not have the potential to greatly increase the capacity of the gateway as the shipping world acquires ever larger vessels.


– (FI) Madame la Présidente, Robert Schuman, fondateur de l’UE, a dit que l’Union européenne se développerait en passant par une série de crises, or actuellement ce développement pourrait carrément s’accélérer vu le nombre de crises que nous traversons.

– (FI) Madam President, Robert Schuman, founder of the EU, said that the European Union would develop through a series of crises, and that development may now well be rapid, because there are quite a lot of crises around.


Le gouvernement social-démocrate actuel, dirigé par le Premier ministre Robert Fico, pourrait-il mettre en œuvre des politiques sociales si le gouvernement précédent, dirigé par le Premier ministre Mikuláš Dzurinda, n’avait pas eu le courage politique d’adopter des réformes courageuses des systèmes fiscal, social, de santé et d’enseignement?

Could the present social democratic government led by Prime Minister Robert Fico implement social policies if the previous government led by then Prime Minister Mikuláš Dzurinda not had the political courage to adopt courageous reforms of the tax, social, health and education systems?


S’il s’agissait d’un échec, alors peut-être que sir Robert Atkins pourrait nous expliquer comment cet échec s’est produit dans les faits, puisqu’il était au gouvernement à l’époque.

If it was a failure, then perhaps Sir Robert Atkins can explain how that failure actually occurred, which was when he was in government.


− (EN) Madame la Présidente, la question du Zimbabwe revient tellement souvent dans ces débats que l’on pourrait nous pardonner de tomber à court de propos accusateurs, mais nous devons nous faire entendre, car le peuple zimbabwéen en détresse est maintenu sous silence par cet impitoyable despote, Robert Mugabe.

− Madam President, in the past few years Zimbabwe has figured so often in these debates that we could be forgiven for running out of condemnatory words to say, but we must speak up because the long-suffering people of Zimbabwe have themselves been denied a voice by this ruthless despot, Robert Mugabe.


Peut-être pourrait-il prendre en considération la suggestion de mon collègue Robert Evans, auquel je m’associe, visant à réunir les sociétés de location de voitures pour leur présenter quelques-uns de ces témoignages embarrassants de consommateurs et leur proposer de créer éventuellement un ensemble européen de codes de déontologie, de normes et de labels de qualité qui profiteraient vraiment très rapidement au consommateur?

Perhaps he could take up the suggestion by my colleague, Robert Evans, with which I associate myself, to call the car hire companies together, present them with some of these disserving consumer reports and suggest that they might set up a Europe-wide set of codes of practice, standards and quality marks that really would benefit the consumer very quickly?


Le sénateur Fraser pourrait fort bien nier cela et elle aura une chance de poser une question dans un instant.

Senator Fraser may well deny this and she will have a chance to ask a question in a moment.


Mme Roseanne Skoke (Central Nova, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole pour sympathiser avec les familles en deuil et commémorer les 26 mineurs qui ont perdu la vie dans la tragédie survenue le 9 mai 1992 à la mine de charbon Westray, dans la circonscription de Central Nova. Nous rappelons le souvenir de John Thomas Bates, Larry Arthur Bell, Bennie Joseph Benoit, Wayne Michael Conway, Ferris Todd Dewan, Adonis J. Dollimont, Robert Steven Doyle, Rémi Joseph Drolet, Roy Edward Feltmate, Charles Robert Fraser, Myles Gillis, John ...[+++]

Ms. Roseanne Skoke (Central Nova, Lib.): Mr. Speaker, in recognition of the grieving families and in commemoration of the 26 deceased miners who were killed in my riding of Central Nova in the Westray coal mine disaster on May 9, 1992, we will remember them: John Thomas Bates, Larry Arthur Bell, Bennie Joseph Benoit, Wayne Michael Conway, Ferris Todd Dewan, Adonis J. Dollimont, Robert Steven Doyle, Remi Joseph Drolet, Roy Edward Feltmate, Charles Robert Fraser, Myles Gillis, John Philip Halloran, Randolph Brian House, Trevor Jahn, Lau ...[+++]


Peut-être Robert Fraser pourrait-il ajouter un mot à ce sujet.

Perhaps Robert Fraser would like to add a comment too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

robert fraser pourrait-il ->

Date index: 2021-10-30
w