Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risques devrait passer " (Frans → Engels) :

C. considérant que la hausse annuelle des prix à la consommation dans l'Union et dans la zone euro devrait passer de 0,1 % en 2015 à 1,1 % en 2016, ce qui ne reflète pas le risque de déflation anticipé par la Banque centrale européenne;

C. whereas annual consumer price inflation in both the EU and the euro area is expected to rise from 0.1 % in 2015 to 1.1 % in 2016, which does not reflect the risk of deflation anticipated by the European Central Bank;


Les personnes représentant un risque élevé de développer le diabète de type 2 sont évaluées aujourd'hui à 316 millions, et ce nombre devrait passer à près de 500 millions d'ici la prochaine génération.

A further 316 million people are currently at high risk of developing type 2 diabetes, with the number expected to increase to almost 500 million within a generation.


L'objectif des méthodes de vérification devrait passer de la détection d'objets à l'identification de personnes à très haut risque, parallèlement à des technologies d'inspection et d'identification de ces groupes à risque.

The focus of verification methods should be shifted from detecting objects to identifying high-risk persons and matching inspection and identification technologies to those risk groups.


Les médiateurs devraient recevoir une formation leur permettant de reconnaître les cas de violence familiale, de déterminer si le couple devrait passer par la médiation et s'il y a un risque pour le client.

Mediators should receive training and screening for domestic violence, assessing suitability for mediation and determining safety and the risk to the client.


Cinquièmement, l'attitude des organismes répressifs devrait passer d'une approche administrative et vétérinaire à une approche policière, qui s'avère payante dans plusieurs États membres, et devrait reposer sur l'établissement de profils de risques.

Fifthly, the attitude of enforcement bodies should move from an administrative and veterinary approach towards a policing approach, which proves successful in a number of Member States, and should be based on risk-profiling.


22. voit avec inquiétude croître le nombre de fumeuses, avec un accroissement concomitant des risques chez les femmes de cancer du poumon ou de maladies cardiovasculaires; invite les États membres et la Commission à introduire des programmes de lutte contre le tabagisme, en prêtant une attention spéciale aux jeunes femmes (puisque l'OMS estime qu'en Europe, le pourcentage de femmes fumeuses devrait passer d'actuellement 12 % à près de 20 % d'ici à 2025);

22. Notes with anxiety that the number of female smokers is rising, resulting in a greater risk of women developing lung cancer and heart and circulatory disorders; calls on the Member States and the Commission to adopt programmes to discourage smoking, aimed especially at young women (the WHO estimates that the percentage of female smokers in Europe will increase from the present 12 % to roughly 20 % by 2025);


3. est d'avis qu'il est important d'agir plus en amont pour limiter le risque de déficit de transposition et que la Commission devrait accompagner davantage les États membres tout au long de la période de transposition; estime que cela devrait notamment passer par un dialogue et des échanges d'informations accrus, visant à anticiper les problèmes éventuels et à tenter de les résoudre avant la fin du délai de transposition;

3. Takes the view that it is important to act at an earlier stage in order to limit the risk of a transposition deficit and that the Commission should do more to support the Member States throughout the transposition period; takes the view that this should involve in particular dialogue and a greater exchange of information aimed at anticipating possible problems and seeking to resolve them before the end of the deadline for transposition;


3. est d'avis qu'il est important d'agir plus en amont pour limiter le risque de déficit de transposition et que la Commission devrait accompagner davantage les États membres tout au long de la période de transposition; estime que cela devrait notamment passer par un dialogue et des échanges d'informations accrus, visant à anticiper les problèmes éventuels et à tenter de les résoudre avant la fin du délai de transposition;

3. Takes the view that it is important to act at an earlier stage in order to limit the risk of a transposition deficit and that the Commission should do more to support the Member States throughout the transposition period; takes the view that this should involve in particular dialogue and a greater exchange of information aimed at anticipating possible problems and seeking to resolve them before the end of the deadline for transposition;


Malgré la diminution projetée du déficit structurel, qui devrait passer à 1,8 % en 2008-2009, sur aucune année de la période il ne sera possible de disposer d'une marge de sécurité suffisante, selon les calculs de la Commission, pour éviter le risque d'un dépassement de la valeur de référence de 3 % du PIB en cas de fluctuations macroéconomiques normales.

Despite an expected narrowing of the cyclically-adjusted deficit to 1.8% in 2008-2009, in no year of the update period does it seem to provide a sufficient safety margin according to Commission calculations against rising above the 3% of GDP reference value with normal macroeconomic fluctuations.


Dans notre rapport, nous avons fait une analogie avec la conduite automobile : passer au feu rouge, c'est dangereux, passer au feu vert devrait être sans danger, mais comporte quand même des risques, et passer au feu jaune accroît les risques du conducteur.

The analogy that we used in our report is that driving through a red light is unsafe, driving through a green light should be safe, but it is not without risk, and driving through a yellow light increases one's risk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques devrait passer ->

Date index: 2022-11-12
w