Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenir là-dessus puisque » (Français → Anglais) :

Par conséquent, il n'est pas nécessaire de revenir là-dessus encore dans le projet de loi, puisque cette disposition figure déjà dans la Loi constitutionnelle.

Therefore, there is no need to make further mention of it in the bill, since such provisions are in the Constitution.


Je voulais que l'on signale les articles sur lesquels il n'y a pas unanimité afin qu'on puisse les mettre de côté pour y revenir ensuite et en discuter, et adopter le reste, c'est-à-dire les dispositions sur lesquelles il y a unanimité, de manière à ne pas perdre trop de temps là-dessus, puisqu'on est d'accord.

I wanted the clauses where we don't have unanimity flagged so we can put those aside to come back and discuss them, and to adopt the ones on which we have unanimity so we don't waste a lot of time on things we all agree on.


Il y a des éléments positifs, je ne vais pas revenir là-dessus.

There are some positive aspects, but I have no need to go over them again.


Puisque j'ai déjà dit que je n'étais pas juge à la Cour suprême, je ne peux pas revenir là-dessus.

Since I have already said that I am not a Supreme Court judge, I cannot go back to that.


Je ne veux pas revenir là-dessus puisque la Cour suprême ne s'est pas prononcée sur cette question.

I do not want to return to all that because the Supreme Court did not rule on it.


Je ne pense pas que nous pouvons revenir là-dessus.

I do not think we can go back on that.


Je vous demanderais de ne pas revenir là-dessus afin de ne pas nous détourner des développements futurs.

Please do not return to this, because it distracts us from future developments.


Je vous demanderais de ne pas revenir là-dessus afin de ne pas nous détourner des développements futurs.

Please do not return to this, because it distracts us from future developments.


C’est une bonne chose que le service universel soit garanti au moins cinq jours par semaine dans tous les États membres et nous ne devons pas revenir là-dessus.

It is right for the universal service to be guaranteed for at least five days a week in all Member States, and we must not go back on this.


À ma connaissance, je n'entends aucun parti politique au Québec qui veut revenir là-dessus, puisqu'ils trouvent que cela donne un bon résultat.

To my knowledge, no political party in Quebec wants to change this, since the results have proven positive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenir là-dessus puisque ->

Date index: 2022-07-29
w