Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revendications globales soient traitées " (Frans → Engels) :

Le gouvernement fédéral tenait à ce que les droits des autochtones et les revendications globales soient traitées séparément.

The federal government insisted that aboriginal title and comprehensive claims had to be dealt with separately.


Par ailleurs, il n’est pas concevable d’instituer un dispositif spécifique, une sorte de droit privilégié à ester en justice plus facile et moins coûteux en matière d’environnement. Il est en effet essentiel que les questions d’accès à la justice soient traitées de manière globale et cohérente dans tous les domaines, et pas seulement de manière spécifique dans le domaine de l’environnement.

It is also inconceivable that we could establish a specific provision, a sort of privileged right to easier and cheaper access to justice on environmental matters: it is essential for questions of access to justice to be dealt with consistently and on an overall basis in all sectors, not just specifically in the environmental sector.


Nombres d'arguments plaident pour que les questions relatives à l'entraide judiciaire et à l'amélioration de la collaboration dans le domaine de la justice soient traitées selon une approche globale qui ne se limite pas au droit environnemental.

There is a lot to be said for an all­embracing approach to such issues of legal assistance and improved cooperation within the judicial field that is not limited just to environmental law.


Je dois saisir cette occasion pour souligner combien il est important que toutes les directives de ce genre soient traitées, à l'avenir, selon la procédure prévue par l'article 152, puisque la sécurité alimentaire comme les questions d'environnement nécessitent une politique cohérente, une perspective globale.

I should like to take this opportunity to stress how important it is that, in future, all the directives are dealt with under Article 152, since both food safety and environmental issues require a coherent policy and a comprehensive overview.


On s'expose aussi à ce que des décisions soient prises sur le plan politique qui ne rendent pas justice aux justes revendications des peuples autochtones. Il serait important que le Cabinet fédéral, le gouvernement fédéral, le gouvernement libéral actuel, respecte les promesses qu'il avait faites dans le livre rouge en 1993 où on disait clairement que «le mécanisme actuel de règlement des revendications ...[+++]

It is important that the federal cabinet and the Liberal government fulfil the promises made in the red book in 1993, when they stated clearly that ``the current process of resolving comprehensive and specific claims is simply not working.


Je pense que les Canadiens sont d'accord pour que la plupart des revendications autochtones soient traitées d'une manière consistante avec les règles de droit.

I think that Canadians agree that most Aboriginal claims should be treated in a manner consistent with the rules of law.


J'espère que la Chambre renouvellera cet engagement et que le budget sera une première étape dans la poursuite des objectifs auxquels tiennent les Canadiens et le Nouveau Parti démocratique. Deuxièmement, il faut veiller à ce que les premières nations du Canada soient traitées de manière vraiment équitable et à ce que les fonds nécessaires soient disponibles, car le règlement de très importantes revendications territoriales et les négociations sur l'autonomie gouvernementale qui s'annoncent entraîneront des coûts.

Also, to accomplish the goals to which we as Canadians and the New Democratic Party are committed which are to ensure that Canada's First Nations are truly and fairly dealt with and that there is funding available because it does cost money to complete the very important land claims and self-government negotiations which must take place in this country.


Nous verrions également à ce que les revendications du statut de réfugié soient traitées d'une manière expéditive, uniforme et professionnelle.

We would also ensure that refugee status is arbitrated expeditiously, consistently and professionally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revendications globales soient traitées ->

Date index: 2021-08-05
w