Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retirer la partie de mon texte suggérant » (Français → Anglais) :

En préparant mes commentaires et en lisant les transcriptions des témoignages précédents ces derniers jours en vue de mon exposé, j'ai décidé de couper des parties de mon texte afin d'éviter les répétitions.

As I planned my comments in the days before this presentation, and as I was reading the transcripts from previous witnesses, I have been cutting down a lot to avoid repetition.


Enfin, en ce qui concerne l’amendement 5 du groupe PPE-DE, je suis outragé que les conservateurs tentent de retirer la partie de mon texte suggérant qu’il soit demandé à la Commission de contrôler la participation des personnes handicapées à ses programmes.

Finally on PPE-DE Group’s Amendment 5, I am outraged that the Conservatives should try to withdraw the part of my text suggesting that the Commission should be required to monitor the participation of people with disabilities in their programmes.


Cela fait justement partie de mon texte original. Étant donné que je ne voulais pas vous endormir et lire trop longtemps, j'ai sauté le passage qui aurait répondu à votre question.

I didn't want to put you to sleep by reading for too long, so I skipped the part in my text that would have answered your question.


Dans l'intérêt du temps, je vais sauter par-dessus une partie de mon texte portant sur la perspective historique.

I’m going to cut out a bit of my text on the historical perspective just to save time.


– (DE) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de vous faire part d’une pensée: il n’est pas juste que lorsque j’ai retiré mon amendement, vous ayez rejeté une partie de mon texte original.

– (DE) Mr President, I would like to say first of all that I do not think it is fair that, when I withdrew my amendment, you rejected part of my original text.


Je remercie M. Mandelson pour ses commentaires et je voudrais souligner que dans un esprit de coopération et de consensus, je viens de m’entretenir avec M. Varela Suanzes-Carpegna et que j’ai accepté de retirer l’amendement 11 − nous en parlerons demain − en échange de son soutien aux nouvelles parties de mon amendement 12.

I thank Mr Mandelson for his comments and I would make the point that in a spirit of cooperation and consensus I have just had a conversation with Mr Varela Suanzes-Carpegna and I have agreed to withdraw Amendment 11 − we will deal with this tomorrow − in exchange for him supporting, as an addition, the new parts of my Amendment 12.


Par conséquent, mon groupe suggère de retirer la navigation intérieure de cette proposition et de travailler de concert avec la Commission centrale pour la navigation du Rhin à l’amélioration du régime de responsabilité applicable à ce secteur.

For this reason, my group suggests removing inland shipping from this proposal and instead, to work in tandem with the Central Commission for the Navigation of the Rhine to help improve the liability regime for inland shipping.


En temps normal, je parlerais simplement, mais en cette occasion je vais lire des parties de mon texte, que je vous remettrai ensuite lorsque j'aurai terminé.

Normally, I would just speak, but on this occasion I'll read from my submission and pass it on to you after I have finished speaking.


- (NL) Monsieur le Président, lorsque je vous ai vu prendre place, j'ai envisagé de supprimer une partie de mon texte mais je suis satisfait de votre attitude.

– (NL) Mr President, when I saw that it was you in the chair, I thought about scrapping a few things from my text, but I am pleased with the attitude you are taking.


Je voulais revenir à cette partie de mon texte, car cette question est extrêmement importante aujourd'hui.

I wanted to come back to that in my text because it is extremely significant today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retirer la partie de mon texte suggérant ->

Date index: 2020-12-17
w