Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «restreignez votre enthousiasme car nous » (Français → Anglais) :

Monsieur Turp, restreignez votre enthousiasme car nous avons un autre professeur de droit devant nous.

Mr. Turp, please restrain your enthusiasm because we have another law professor before us.


Je sais que le comité a reçu votre réponse à ce rapport avec beaucoup d'enthousiasme, car elle a confirmé l'intérêt du gouvernement envers les travaux du comité, ainsi que leur valeur dans le cadre du processus parlementaire.

I know the committee received your response to that report with great enthusiasm, because it reinforced the value the government places in the work of committee and it underscores the value that committee members bring to the parliamentary process.


Toutefois, nous le faisons sans grand enthousiasme car, et je pense que tous les groupes de cette Assemblée et la Commission l’ont exprimé de manière différente, cette proposition n’est pas aussi aboutie qu’elle devrait l’être.

However, we do not do so with great joy because, as I think has been expressed in different ways by all the groups in this House and by the Commission, this proposal does not go nearly as far as is necessary.


Je soutiens ce rapport sans grand enthousiasme, car il nous faut davantage de ressources propres européennes pour assurer un véritable avenir à l’intégration européenne.

My support for this report is only half-hearted, because we need more European own resources to ensure that the work of European integration does indeed have a future.


[Traduction] Ces nouvelles technologies devraient nous enthousiasmer, car elles peuvent nous aider à partager nos histoires.

[English] We should relish those new technologies because they can help us to share our stories.


- (DE) Monsieur le Président, mon groupe et moi, qui ai été rapporteur voici de nombreuses années, disons oui et amen au règlement tel qu’il est proposé, non pas qu’il nous enthousiasme, car ce que l’on nous présente ici comme société européenne est un torse auquel les membres font défaut.

– (DE) Mr President, my group and myself, a rapporteur many years ago, are in favour of the regulation, but not because we are particularly taken with it, since what is presented to us here as a European limited liability company is incomplete.


- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, nous avons approuvé ce rapport avec enthousiasme car nous trouvons qu'on continue de sous-estimer les délits environnementaux, d'en ignorer les conséquences et d'éprouver souvent de grandes difficultés pour en établir les responsabilités.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we were more than happy to endorse this report, because we believe that environmental crime is still being underestimated, that its effects often go undetected and liability is sometimes difficult to establish.


Puisse votre enthousiasme ne pas décroître au cours des deux ans et demi qui vont suivre et puisse cet enthousiasme s'avérer contagieux tandis que vous nous représentez partout en Europe, voire au-delà.

May your enthusiasm not wane for the next two-and-a-half years and may it prove to be infectious as you represent us throughout Europe and indeed further afield.


La Commission soutient votre initiative avec enthousiasme, car elle ouvre des perspectives nouvelles en matière de dialogue social.

The Commission is fully behind your initiative because it offers new horizons for social dialogue.


M. Paul Szabo: J'essaie toujours de comprendre votre enthousiasme, car les courtiers nous ont dit qu'ils allaient se faire éliminer du marché.

Mr. Paul Szabo: I'm still trying to understand the enthusiasm, though, because obviously the brokerage community has basically told us they're going to be wiped out.


w