Je suis dans une position délica
te, puisque je vais devoir aller voter, dans un autre comi
té, dans environ 10 minutes. Je vais donc maintenant poser ma question—il doit bien y avoir
de bons côtés à ce poste de président—puis je demanderai à l'un de mes collègues
de me remplacer, en faisant bien attention de n ...[+++]e pas m'éterniser.
I'm in the odd position of being summoned to vote in another committee in about 10 minutes, so I'm going to intervene on my own behalf—there must be some perks with this job—and then ask one of my colleagues to take over, mindful of your obligation not to linger forever.