Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restait au secrétaire parlementaire six minutes » (Français → Anglais) :

Au moment de l'interruption, il restait 15 minutes au secrétaire parlementaire du premier ministre pour formuler ses observations.

When the House last took up the question, the hon. Parliamentary Secretary to the Prime Minister had 15 minutes remaining for his remarks.


Lorsque nous avons interrompu le débat, il restait six minutes à la secrétaire parlementaire du ministre de la Justice pour formuler ses observations.

When we last had this question for debate in the House, the hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Justice had six minutes remaining for her remarks.


Lorsque le débat sur cet article reprendra, il restera au secrétaire parlementaire deux minutes et demie.

The time provided for the consideration of private members' business has now expired and the order is dropped to the bottom of the order of precedence on the order paper. When the item comes back for debate, there will be two and a half minutes left for the hon. parliamentary secretary.


2. rappelle que, dans sa résolution du 5 mai 2010 sur la décharge au Parlement pour l'exercice 2008, il déplore le nombre élevé (88 sur 452) et la proportion significative des actions restant en suspens à la suite de l'audit du dispositif de contrôle interne conduit par l'auditeur interne; prend acte avec satisfaction des réponses du Secrétaire général au questionnaire sur la décharge, selon lesquelles, de l'avis des directeurs généraux, des progrès considérables sont intervenus dans la mise en œuvre des ...[+++]

2. Recalls that, in its resolution of 5 May 2010, on discharge to Parliament for the financial year 2008, Parliament deplores the great number (88 out of 452) and significant proportion of outstanding actions in respect of the audit carried out by the Internal Auditor on the internal control framework; notes with satisfaction the replies by the Secretary-General to the discharge questionnaire according to which, in the opinion of the Directors General, considerable progress took place in the implementation ...[+++]


3. rappelle que, dans sa résolution du 5 mai 2010 sur la décharge au Parlement pour l'exercice 2008, il déplore le nombre élevé (88 sur 452) et la proportion significative des actions restant en suspens à la suite de l'audit du dispositif de contrôle interne conduit par l'auditeur interne; prend acte avec satisfaction des réponses du secrétaire général au questionnaire sur la décharge, selon lesquelles, de l'avis des directeurs généraux, des progrès considérables sont intervenus dans la mise en œuvre des ...[+++]

3. Recalls that, in its resolution of 5 May 2010 , on discharge to Parliament for the financial year 2008, Parliament deplores the great number (88 out of 452) and significant proportion of outstanding actions in respect of the audit carried out by the Internal Auditor on the internal control framework; notes with satisfaction the replies by the Secretary-General to the discharge questionnaire according to which, in the opinion of the Directors General, considerable progress took place in the ...[+++]


H. considérant que quarante-six parlementaires burundais, craignant pour leur intégrité physique, ont écrit au Secrétaire général des Nations unies pour demander la protection des Nations unies,

H. whereas 46 Members of the Burundian Parliament, fearing for their physical safety, have written to the UN Secretary-General to request United Nations protection,


H. considérant que quarante‑six parlementaires burundais, craignant pour leur intégrité physique, ont écrit au Secrétaire général de l'ONU pour demander la protection des Nations unies,

H. whereas 46 Members of the Burundian Parliament, fearing for their physical safety, have written to the UN Secretary‑General to request United Nations protection,


Le vice-président: Il restait au secrétaire parlementaire six minutes quand la Chambre a ajourné la dernière fois.

The Deputy Speaker: The hon. parliamentary secretary had six minutes remaining when the House adjourned last time.


58. note que, selon l'Association des assistants parlementaires européens, la Cour des comptes, le contrôleur financier du Parlement et M. Onesta, vice-président compétent pour le statut des assistants, les nouvelles règles concernant le paiement de l'indemnité de secrétariat, entrées en vigueur le 1er janvier 2001, posent toujours un certain nombre de problèmes, tant en ce qui concerne leur compatibilité avec le règlement financier et la législation nationale applicable (imposition, sécurité sociale, etc.) qu'en ce qui concerne leur ...[+++]

58. Notes that, according to the European Parliamentary Assistants Association, the Court of Auditors, the Parliament's own Financial Controller and Mr Onesta, the Vice-President responsible for the Statute for Assistants, the new rules on the payment of the secretarial allowance which entered into effect on 1 January 2001 still pose a number of problems, both in terms of ensuring compliance with the Financial Regulation and with relevant national legislatio ...[+++]


Le vice-président: Il reste au secrétaire parlementaire 26 minutes pour terminer son intervention.

The Deputy Speaker: The parliamentary secretary has 26 minutes remaining in his intervention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restait au secrétaire parlementaire six minutes ->

Date index: 2024-12-22
w