Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressources devrait permettre » (Français → Anglais) :

La mise en commun de ces ressources devrait permettre de gagner en efficacité et de les intégrer avec les ressources nationales.

Pooling these resources should achieve efficiency gains and allow the mainstreaming of resources with their counterparts at national level.


L'Agence devrait disposer de ressources suffisantes pour lui permettre de s'acquitter de ses nouvelles tâches et le calendrier relatif à l'affectation de ces ressources devrait se fonder sur des besoins clairement définis.

The Agency should have sufficient resources to enable it to carry out its new tasks, and the timing of the allocation of those resources should be based on clearly defined needs.


D’après les calculs, une meilleure utilisation des ressources devrait permettre une économie globale de 630 milliards d'euros par an pour l'industrie européenne.

A better use of resources is calculated to represent an overall savings potential of €630 billion per year for European industry.


est d'avis que la réglementation de l'Union devrait permettre aux agriculteurs et aux sélectionneurs d'utiliser au mieux ces ressources génétiques pour préserver la biodiversité et l'innovation dans le développement de nouvelles variétés; et que les règlements de l'Union devraient dès lors toujours veiller à ne pas saper ces processus d'innovation en imposant une charge administrative inutile aux sélectionneurs et agriculteurs.

Takes the view that EU regulation should enable farmers and breeders to make the best use of such genetic resources to safeguard biodiversity and innovation in developing new varieties; stresses that EU regulations should always aim not to undermine such innovative processes by putting an unnecessary administrative burden on breeders and farmers.


Même si les ressources du FED ne seront pas exécutées en gestion partagée, le présent règlement devrait permettre que, dans le cadre de la coopération régionale entre les États ACP et les PTOM, d'une part, et les régions ultrapériphériques de l'Union, d'autre part, les ressources du FED et le soutien du Fonds européen de développement régional (FEDER) en faveur de ces régions ultrapériphériques puissent être exécutées par la même entité, conformément au présent règlement en ce qui concerne les ressources du FED et ...[+++]

While EDF resources will not be implemented under shared management, this Regulation should enable that in the framework of regional cooperation between ACP States and OCTs, on the one hand, and the Union's outermost regions, on the other hand, EDF resources and support from the European Regional Development Fund (ERDF) favouring the Union's outermost regions can be implemented by the same entity in accordance with this Regulation as regards EDF resources and under shared management as regards the ERDF.


Le programme devrait permettre de promouvoir des actions dans des domaines où il existe une valeur ajoutée de l'Union qui peut être démontrée, au regard des éléments suivants: favoriser l'échange de bonnes pratiques entre les États membres; soutenir des réseaux d'échange des connaissances ou d'apprentissage mutuel; s'attaquer aux menaces transfrontières sur la santé pour en réduire les risques et en atténuer les conséquences; s'atteler à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l'égard desquels l'Union dispose d'une légitimité manifeste pour apporter des solutions de qualité dans tous les États membr ...[+++]

The Programme should be a means of promoting actions in areas where there is a Union added value that can be demonstrated on the basis of the following: exchanging good practices between Member States; supporting networks for knowledge sharing or mutual learning; addressing cross-border threats to reduce their risks and mitigate their consequences; addressing certain issues relating to the internal market where the Union has substantial legitimacy to ensure high-quality solutions across Member States; unlocking the potential of innovation in health; actions that could lead to a system for benchmarking to allow informed decision-making at Union level; improving efficiency by avoiding a waste of ...[+++]


On y lit que le gouvernement devrait «permettre aux producteurs primaires et aux familles d'agriculteurs canadiens d'être compétitifs face à leurs homologues étrangers qui sont subventionnés, et rejeter les politiques continentales concernant l'énergie et l'eau qui mettent en péril le contrôle que détient le Canada sur ses ressources naturelle.

Specifically it states that the government should “enable primary producers and Canadian farm families to compete with foreign subsidies, and reject continental energy and water policies that endanger Canadian control over our natural resources”.


Q-32 M. Martin (Winnipeg-Centre) En ce qui concerne les efforts du gouvernement fédéral pour améliorer l'alphabétisation des Canadiens depuis cinq ans : a) quels investissements et dépenses a-t-il affectés aux programmes d'alphabétisation et aux programmes visant à améliorer les notions de calcul; b) quel est le montant des investissements et dépenses affectés à chaque ministère fédéral et, en particulier, aux agences telles que le Secrétariat à l'alphabétisation au sein de Développement des ressources humaines Canada ou le Service correctionnel du Canada; c) quel montant de ces fonds a été versé à chaque province et chaque territoire; ...[+++]

Q-32 Mr. Martin (Winnipeg Centre) With regards to efforts by the federal government to improve the literacy of Canadians over the last five years: (a) what investments and expenditures were made on literacy and numeracy initiatives; (b) what is the breakdown of these expenditures and investments for each federal department, and specifically for agencies such as the Literacy Secretariat (NLS) at Human Resources Development Canada and Correctional Service Canada; (c) what is the amount of funding which has been directed to each of the provinces and territories; (d) what is the amount of funding which went to each province or territory t ...[+++]


En termes de ressources financières. la conjonction de ces divers éléments devrait permettre à l'Union de disposer, pour appuyer les processus de réformes des pays de la zone, d'un volume de ressources (en déboursements) de l'ordre de 360 Millions d'ECU pour l'année 1994.

In funding terms, all these resources put together should mean that some ECU 360 million (in disbursements) will be available to the Union to back the reform process in the franc zone countries in 1994.


Ce régime qui se limite aux zones et aux ressources faisant l'objet d'une limitation d'accès pour des raisons de conservation devrait permettre, tout en assurant l'égalité de traitement entre les Etats membres, de préserver les équilibres des ressources dans certaines zones de grande sensibilité et de tenir compte des spécificités des régions marines concernées.

This system, which is confined to zones and resources to which limits on access apply for conservation reasons, should enable resources to be kept in balance in certain highly sensitive zones, while allowing for the specific features of the marine regions concerned and ensuring equal treatment for all Member States.


w