Ce régime qui se limite aux zones et aux ressources faisant l'objet d'une limitation d'accès pour des raisons de conservation devrait permettre, tout en assurant l'égalité de traitement entre les Etats membres, de préserver les équilibres des ressources dans certaines zones de grande sensibilité et de tenir compte des spécificités des régions marines concernées.
This system, which is confined to zones and resources to which limits on access apply for conservation reasons, should enable resources to be kept in balance in certain highly sensitive zones, while allowing for the specific features of the marine regions concerned and ensuring equal treatment for all Member States.