Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressources de façon tellement sporadique » (Français → Anglais) :

Ces gens seront tellement encarcanés dans des procédures administratives difficiles à comprendre et impossibles à gérer sans avoir des ressources professionnelles, que c'est une façon pour le gouvernement de mieux contrôler les prochaines campagnes électorales.

These people will be so mired in administrative procedures that are difficult to understand and impossible to manage without professional resources that the government will be better able to control the next election campaign.


Quand il examinera ses ressources, le gouvernement fédéral devrait chercher à promouvoir des programmes et des initiatives en matière d'emploi qui ont une certaine cohérence, de façon qu'on ne finisse pas par s'enliser dans le processus; de façon qu'il ne mette pas au point, quand il s'agira de mesurer les résultats, des outils d'évaluation tellement compliqués que nous soyons obligés de passer tout notre temps à répondre à des qu ...[+++]

The federal government, when it looks at its resources, should want to promote employment programs and initiatives that have some consistency, so that it doesn't get bogged down in process; so that it doesn't develop when it's looking at measurable outcomes; so that it doesn't develop assessment tools that become so complicated that we spend all of our time answering questions and filling out forms, with none of our time spent actually delivering a program; and so that it is a little bit more conscientious about timeframes.


Le secrétaire parlementaire a dit que les revenus tirés des ressources changeaient de façon tellement spectaculaire que cela ne marcherait pas.

The parliamentary secretary talked about resource revenues dramatically changing so that this would not work.


Pour l'économie canadienne, l'augmentation du nombre de travailleurs autonomes est due notamment à l'arrivée de nouvelles technologies de communication, mais également aux besoins des entreprises canadiennes d'avoir accès à une main-d'oeuvre spécialisée de façon spontanée ou sporadique et d'avoir ainsi une certaine souplesse sur le plan de la gestion de leurs ressources humaines.

For the Canadian economy, the surge in the number of self-employed workers is primarily due to the advent of new communication technologies, but also to the need Canadian businesses have to have access to specialized workers on an ad hoc or sporadic basis, and thus have a certain flexibility in the management of their human resource requirements.


C’est notre devoir, mais si les ressources allouées à cette rubrique n’augmentent pas, les fonds finiront par être épuisés et nous devrons prendre des décisions difficiles, comme couper l’aide octroyée à une région pauvre pour en faire bénéficier une autre ou répartir les ressources de façon tellement sporadique qu’elles n’auront nulle part l’effet escompté.

We have a duty to help solve them, but if this has to be done year after year without new money, then of course we will run out of money and will have to make difficult decisions such as cutting off aid to one poor area to help another, or spreading our aid so thinly that it does not have the desired effect anywhere.


C’est notre devoir, mais si les ressources allouées à cette rubrique n’augmentent pas, les fonds finiront par être épuisés et nous devrons prendre des décisions difficiles, comme couper l’aide octroyée à une région pauvre pour en faire bénéficier une autre ou répartir les ressources de façon tellement sporadique qu’elles n’auront nulle part l’effet escompté.

We have a duty to help solve them, but if this has to be done year after year without new money, then of course we will run out of money and will have to make difficult decisions such as cutting off aid to one poor area to help another, or spreading our aid so thinly that it does not have the desired effect anywhere.


De toute façon, on ne voit pas tellement pourquoi le ministre des Ressources naturelles affirme que c'est une énergie propre.

In any case, we really do not see why the Minister of Natural Resources is calling it a clean energy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources de façon tellement sporadique ->

Date index: 2024-05-13
w