Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectivement ces deux émissions semblent contredire » (Français → Anglais) :

La transformation interne et la redéfinition des emplois toucheront les secteurs à fort taux d’émissions, tels que la production d’énergie, les transports, l’agriculture et la construction (les deux premiers étant respectivement responsables de 33 % et 20 % et les deux derniers de chacun 12 % des émissions de gaz à effet de s ...[+++]

Internal transformation and redefinition of jobs will affect sectors with a high share of emissions (energy power, transport, agriculture, building which are responsible for respectively 33%, 20%, 12% and 12% of EU greenhouse gas emissions)[18].


En outre, le système d'échange de quotas d'émission de l'Union comprendra deux nouveaux Fonds, respectivement pour l'innovation et la modernisation, en mesure de générer jusqu'à 18 milliards d'euros de recettes au cours de la prochaine décennie.

Furthermore, the EU Emissions Trading System will include two new Innovation and Modernisation funds that have the potential to generate up to €18 billion of revenue during the next decade.


L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse ...[+++]

L. whereas the EU has had a service contract with Euronews since 2005, providing it with core funding of EUR 5 million per year to produce and broadcast a number of programmes on European affairs; whereas two other service contracts, worth EUR 5 million per year over five years, were signed in 2007 and 2009 for Euronews broadcasts in Arabic and Farsi respectively; whereas in December 2010 the EU and Euronews signed a multiannual framework partnership agreement; whereas the Commission ...[+++]


L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse ...[+++]

L. whereas the EU has had a service contract with Euronews since 2005, providing it with core funding of EUR 5 million per year to produce and broadcast a number of programmes on European affairs; whereas two other service contracts, worth EUR 5 million per year over five years, were signed in 2007 and 2009 for Euronews broadcasts in Arabic and Farsi respectively; whereas in December 2010 the EU and Euronews signed a multiannual framework partnership agreement; whereas the Commission ...[+++]


La transformation interne et la redéfinition des emplois toucheront les secteurs à fort taux d’émissions, tels que la production d’énergie, les transports, l’agriculture et la construction (les deux premiers étant respectivement responsables de 33 % et 20 % et les deux derniers de chacun 12 % des émissions de gaz à effet de s ...[+++]

Internal transformation and redefinition of jobs will affect sectors with a high share of emissions (energy power, transport, agriculture, building which are responsible for respectively 33%, 20%, 12% and 12% of EU greenhouse gas emissions)[18].


- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, à l’occasion du dixième anniversaire de l’euro en ces temps de crise économique planétaire, je souhaiterais demander à la Commission si elle entend demander à la Banque centrale européenne d’approuver l’émission de billets de un et de deux euros, car les pièces de un et de deux euros semblent être les principales pièce à être contrefaites, l’exemp ...[+++]

– (EL) Madam President, Commissioner, with the euro celebrating its ten-year anniversary in this period of global economic crisis, I should like to ask the Commission if it intends to ask the Central European Bank to approve the issue of one- and two-euro bills, because these are the two main coins which we have seen counterfeited, the most recent case being the Turkish pound which, as you know, is similar in appearance to the two- ...[+++]


Le service technique sélectionne, pour procéder aux essais, les deux véhicules dont il estime que les valeurs d’émission de CO2 sont respectivement la plus basse et la plus élevée.

The technical service shall select for testing the two vehicles, which the service considers to have the highest and the lowest CO2 emissions respectively.


Le service technique sélectionne, pour procéder aux essais, les deux véhicules dont il estime que les valeurs d’émission de CO sont respectivement la plus basse et la plus élevée.

The technical service shall select for testing the two vehicles, which the service considers to have the highest and the lowest CO emissions respectively.


2.2.2. Concernant le point c): lorsqu'un essai fait apparaître que deux véhicules alimentés au gaz pourraient être membres de la même famille sauf en ce qui concerne leur puissance certifiée, respectivement P1 et P2 (P1 NUM>{résultat d'émission avec un carburant de référence}

2.2.2. With regard to requirement (c): in the case where a demonstration shows two gas fuelled vehicles could be members of the same family with the exception of their certified power output, respectively P1 and P2 (P1 NUM>{emission result on one reference fuel}


2.3.1. Les émissions de polluants visibles du type de véhicule présenté à l'homologation doivent être mesurées selon les deux méthodes décrites aux appendices 1 et 2 qui traitent respectivement des essais en régime stabilisés et des essais en accélération libre.

2.3.1. Emissions of visible pollutants by the type of vehicle presented for type-approval are measured using the two methods described in Appendices 1 and 2, which respectively describe tests under steady-state operation and tests under free acceleration.


w