Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reprendre leurs activités aussi vite " (Frans → Engels) :

Enfin, il est essentiel que l'Union adopte aussi vite que possible une définition commune consolidée de l'imposition des bénéfices des sociétés couvrant l'ensemble des activités des entreprises.

Finally, it is essential that the Union adopt as quickly as possible a common consolidated definition of taxation on company profits covering all company activities.


L’Italie doit reprendre aussi vite que possible son programme de retours volontaires, actuellement suspendu, afin de réduire le grand nombre de demandeurs d’asile déboutés qui restent sur son sol.

Italy needs to resume its currently suspended voluntary return scheme as quickly as possible to reduce the large number of rejected asylum seekers who remain in the country.


On craint en effet que si le gouvernement fédéral et les provinces en venaient à augmenter les taxes sur le tabac trop fort et trop vite, cela aurait pour effet de choquer le marché et d'encourager les contrebandiers à reprendre leurs activités, ce qui nous ferait perdre le contrôle de la situation.

There was concern that if the federal government and the provinces were to jointly increase the tax rates too much at one time, it could cause a shock in the market and encourage the contraband players to start moving cigarettes into Canada again, and we'd lose control of the situation.


Ils doivent demander des clarifications concernant ces événements graves et demander au Maroc et au Front Polisario de reprendre les discussions aussi vite que possible afin d’atteindre un accord pacifique sur la base des résolutions des Nations unies

They must request clarification regarding these serious events and ask Morocco and the Polisario to resume discussions as soon as possible in order to arrive at a peaceful agreement on the basis of the United Nations resolutions.


Les pêcheurs, le secteur et avec eux la majorité des citoyens espéraient que l’accord, qui a demandé beaucoup de temps, de travail et de négociations, bénéficierait du soutien du Parlement et entrerait en vigueur, permettant ainsi aux pêcheurs de reprendre leurs activités aussi vite que possible.

The fishermen, the sector and with them the majority of the citizens hoped that the Agreement, which has required a lot of time, work and negotiation, would receive Parliament’s support and would enter into force, thereby allowing the fishermen to begin their activities as soon as possible.


Je peux vous assurer que nous savons à quel point il est important que nous soyons prêts à reprendre nos activités le plus vite possible, tout en nous assurant de respecter la loi, et d'être capables de le faire sur le plan opérationnel.

I can assure you that we know how important it is to be up and running as quickly as possible, making sure that we are in compliance with the law, as well as operationally able to do that.


Dans le cas de la Saskatchewan, nous avons aussi retiré les poussins pour aider l'éleveur à reprendre ses activités plus vite que normalement.

In the Saskatchewan instance, we also removed the litter from the barn to help the farmer get back in business quicker than normal.


Nous devons donc reprendre les discussions sur cette directive aussi vite que possible.

We must therefore resume debate on the Directive as soon as possible.


- (ES) Monsieur le Président, le cœur des négociations va s’ouvrir dans trois jours et nous saurons alors si elles sont mûres ou non, ou si elles ont suffisamment mûri pour nous rassurer et pour que les deux parties impliquées, c’est-à-dire l’Union européenne et le Maroc, puissent commencer avec souplesse, mais aussi avec sérieux et rigueur, la recherche de formules de coopération et d’accords afin que la flotte de pêche communautaire puisse reprendre ses activ ...[+++]

– (ES) Mr President, the tender fruit negotiation will be opened up in three days’ time, and we will then know if it is ripe or green, or sufficiently ripe for us all to feel calm and for both the parties concerned, the European Union and Morocco, to start sounding out methods of cooperation and agreements in a manner that is flexible, Commissioner, but also serious and rigorous, so that the Community fishing fleet may recommence its activities in those waters.


L’adhésion de la Chine constituera un facteur de stabilité pour l’économie mondiale et conférera une importance accrue au nouveau round des négociations de l’OMC, dont nous espérons qu’il pourra reprendre aussi vite que possible, tout le monde doit s’efforcer d’atteindre cet objectif.

China’s accession will constitute a stability factor in the world economy and will give increased importance to the next round of WTO negotiations which we hope can start as soon as possible.


w