Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reprendre certaines remarques " (Frans → Engels) :

Pour reprendre certaines remarques de mes collègues, je dirais que mon collègue, M. Axworthy, considère qu'il faudrait organiser un plébiscite sur votre leadership et sur celui de l'armée canadienne.

To comment on a few of my colleagues' remarks, I know my colleague, Mr. Axworthy, said that perhaps there should be a plebiscite taken on your leadership or on the leadership in the Canadian military.


Nous devrions reprendre certaines de vos remarques dans le cadre de nos études sur le terrorisme et les droits des enfants.

Some of your comments here should be echoed in our terrorism and rights of the child studies.


Ce n’est pas le moment de discuter de la stratégie à adopter à l’égard des Roms, mais je voudrais simplement faire remarquer, en tant que Premier ministre d’un pays préoccupé par cette situation, que nous sommes tous en train de jouer avec le feu et que si nous ne parvenons pas à définir une stratégie au niveau européen à l’égard des Roms, les communautés roms déjà établies et déjà intégrées dans une certaine mesure choisiront de reprendre une vie nomade en E ...[+++]

This is not the time to discuss the Roma strategy, and I would therefore only like to point out, as the leader of a country concerned on this issue, that we are all playing with fire, and if we do not manage to establish a Roma strategy at European level, the Roma communities that are already settled and, to a certain degree, already integrated, will once again choose a nomadic lifestyle within Europe, and the problem will thus be transmitted from the countries involved today to others as well.


Monsieur le Commissaire, nous sommes certains que vous ferez un travail remarquable mais, pour reprendre un autre proverbe coréen, «demande le chemin même quand tu le connais déjà».

Commissioner, we are sure you will do an excellent job but, in the words of another Korean proverb, ‘ask the way even when you already know it’.


Les orateurs précédents l’ont très bien expliqué, et il me serait impossible de ne pas reprendre certaines de leurs remarques.

The previous speakers have explained this very well and it would be impossible for me not to repeat some of their points.


- (EN) Monsieur le Président, je n’ai pas grand-chose à affirmer sur ce rapport, si ce n’est pour reprendre à mon compte certaines remarques formulées par le rapporteur.

– Mr President, I do not want to say very much about this report other than to echo some of the remarks that have been made by the rapporteur.


À ce propos je voudrais reprendre la remarque de la députée Maij-Weggen sur la véritable définition de la Convention : nous ne pouvons pas la considérer, ainsi que certains l'ont définie, comme un organe de consultation.

I will go back to Mrs Maij-Weggen’s comment on the actual definition of the Convention: we cannot consider it to be a consultative body, as some have described it.


Pour reprendre certaines remarques de mes collègues, Dalhousie devient par le fait même un intervenant bien plus important dans le secteur de l'aquaculture, et l'établissement est reconnu à juste titre comme l'université océanographique par excellence au Canada.

To echo some of my colleagues' comments, this sets up Dalhousie to be a much more important player in the field of aquaculture, and it is known as Canada's ocean university for good reason.


M. Eric Upshall: Pour être gentil et reprendre les termes d'autres gens, la province a connu une reprise remarquable parce que nous avons demandé aux contribuables de faire certains sacrifices depuis 1991.

Mr. Eric Upshall: To put it mildly and in the words of other people, we had a remarkable turnaround in the province because we asked the taxpayers to make some sacrifices from 1991 on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprendre certaines remarques ->

Date index: 2022-04-02
w