Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renvoie également l'honorable » (Français → Anglais) :

La Commission renvoie également l’honorable député à sa réponse à la question écrite E-0019/09 .

The Commission also refers the Honourable Member to its answer to Written Question E-0019/09 .


Honorables sénateurs, le quinzième rapport, bien que succinct, est essentiel pour établir les bases permettant de passer immédiatement à la troisième lecture. Il renvoie également à deux autres rapports qui seront présentés ultérieurement.

He said: Honourable senators, the fifteenth report is brief and is needed to create the basis for going immediately to third reading and references two other reports that will be forthcoming.


La Commission renvoie également l’honorable députée aux projets en cours dans le cadre de l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme et de TACIS, qui soutiennent notamment des programmes d’éducation en matière des droits de l’homme.

The Commission would also like to refer the Honourable Member to the ongoing projects under the European Initiative for Democracy and Human Rights and Tacis which are, inter alia, supporting human rights education programmes.


J'aimerais également dire, honorables sénateurs, que si le Sénat a besoin d'un ordre de renvoi pour que le Comité sénatorial permanent des finances nationales puisse étudier le phénomène du secteur de l'automobile et l'aide financière que le gouvernement a consentie à ce secteur, c'est avec plaisir que je présenterai une telle motion.

I would also like to say, honourable senators, that if this house decided that it needed an order of reference for the Standing Senate Committee on National Finance to study the phenomenon of the auto industry and the government's bailout of it, I would be happy to move such a motion.


La Commission renvoie également l’honorable député aux conclusions du Conseil européen des 23 et 24 mars 2006, lesquelles rappellent l’urgence d’améliorer la situation des jeunes sur le marché de l’emploi et de réduire le chômage de ceux-ci de manière substantielle.

The Commission would also refer the Honourable Member to the Conclusions of the European Council of 23/24 March 2006 which reiterate the urgency to improve the situation of young people in the labour market and to reduce significantly youth unemployment.


Le Conseil renvoie également l’honorable parlementaire à la réponse apportée à la question H-0627/03 posée par M. Alexandros Alavanos lors de la session de novembre et, en particulier, à la référence au projet de résolution de la présidence italienne, destiné à instaurer une coopération en matière d’ordre public et de sécurité à l’occasion des sommets de l’UE.

The Council also invites the Honourable Parliamentarian to refer to the answer given to the H-0627/03 question raised by Alexandros Alavanos , during the last November session and in particular the reference to the draft resolution of the Italian Presidency which is aimed at installing cooperation on law and order and security on the occasion of EU Summits.


Nous avons entendu également le Très honorable Herb Gray dire qu'elle demande également des fonds et un renvoi pour examiner les débits et les niveaux d'eau dans le secteur supérieur des Grands Lacs.

We've heard from the Right Honourable Herb Gray that they've also been asking for money and a referral to look at water flows and levels in the upper Great Lakes.


À cet égard, le Conseil renvoie également l'honorable parlementaire aux réponses qu'il a déjà apportées à des questions antérieures sur le même sujet. Il s'agit plus précisément des questions H-0032/01, H-0052/01, H-0170/01, H-0088/01 et, plus récemment, de la question H-0481/01.

On that point, the Council would also refer the honourable Member to the replies which it has already given to previous questions on the same subject, and in particular to Questions H-0032/01, H-0052/01, H-0170/01, H-0088/01 and, more recently, Question H-0481/01.


Honorables sénateurs, la Cour suprême nous a dit également, dans le Renvoi sur la sécession du Québec, que la cour peut faire fi de la loi, de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique.

Honourable senators, the Supreme Court also told us, in the Reference re: secession of Quebec, that the court may ignore the law, the BNA Act.


L'honorable Nicholas W. Taylor: Honorables sénateurs, je désire informer également le Sénat que, conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 18 novembre 1997 et modifié le 24 novembre 1998, le onzième rapport du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts, intitulé: «La voie à suivre: les priorités pour l'agriculture canadienne et la ronde du millénaire», a été déposé auprès du greffier du Sénat le 4 août 1999.

Hon. Nicholas W. Taylor: Honourable senators, I wish to inform the Senate that, pursuant to the order of reference adopted by the Senate on November 18, 1997 and as amended on November 24, 1998, the eleventh report of the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry entitled " The Way Ahead: Canadian Agriculture Priorities in the Millennium Round" was deposited with the Clerk of the Senate on August 4, 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoie également l'honorable ->

Date index: 2025-08-20
w