La Cour suprême du Canada a rendu des arrêts très clairs. En 1990, dans Bank of Montreal v. Hall; et en 1995 dans l'affaire Husky Oil où elle a conclu très clairement que s'il existe dans un domaine un mécanisme fédéral d'application générale, les lois provinciales qui seraient autrement valides, perdent tout effet.
There are two very forceful Supreme Court of Canada cases: in 1990, the Bank of Montreal v. Hall; and in 1995, Husky Oil, where the Supreme Court very clearly said if there's a general federal scheme that sort of occupies the field, the provincial laws that are otherwise valid lose their effect.