Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendent et vous rendront hommage tout » (Français → Anglais) :

Des générations entières vous ont rendu, vous rendent et vous rendront hommage tout en reconnaissant en votre nom le synonyme du mot « aide », aide pour les plus petits, aide pour les mamans, aide pour les adolescents — spécialement les adolescents — et pour les femmes.

Entire generations have paid, are paying and will pay tribute to you, and will equate your name with the word " help" . Help for the smallest, help for mothers, help for adolescents — especially adolescents — and help for women.


M. Bob Wood (Nipissing, Lib.): Monsieur le Président, à l'occasion du 55e anniversaire du jour J qui sera célébré dimanche, les Canadiens rendront hommage aux membres de toutes les Forces canadiennes qui ont un rôle si décisif dans le débarquement de Normandie.

Mr. Bob Wood (Nipissing, Lib.): Mr. Speaker, on the upcoming 55th anniversary of D-Day this Sunday, Canadians will honour members of all our armed forces who played such a decisive part in the assault on Normandy.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, chers amis, les démocrates et les libéraux rendent hommage à la révolution hongroise de 1956, au courage, à la détermination du peuple hongrois dans la lutte pour la liberté, à la mémoire des victimes de la répression et aux souffrances de tout un peuple.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe would like to pay homage to the 1956 Hungarian revolution, to the courage, to the determination of the Hungarian people in the fight for freedom, to the memory of the victims of repression and to the suffering of an entire people.


Avec ces trois points, et approuvant tout ce qui a été dit par mes honorables amis, je souhaite moi aussi rendre hommage aux personnes qui travaillent avec les malades et leur rendent d’excellents services.

With these three points, and agreeing with everything said by my honourable friends, I too should like to pay homage to the people who work with the sick and offer these excellent services.


Avec ces trois points, et approuvant tout ce qui a été dit par mes honorables amis, je souhaite moi aussi rendre hommage aux personnes qui travaillent avec les malades et leur rendent d’excellents services.

With these three points, and agreeing with everything said by my honourable friends, I too should like to pay homage to the people who work with the sick and offer these excellent services.


C'est la raison pour laquelle je tiens à lui rendre un hommage tout particulier et je vous remercie de bien vouloir observer également une minute de silence.

This is why I would like to pay tribute to him in particular and I would ask you again to observe a minute’s silence.


Je vous invite, si vous le voulez bien, mes chers collègues, à observer une minute de silence en hommage à toutes ces victimes.

Ladies and gentlemen, I would like to ask you to observe a minute’s silence to pay homage to all the victims.


M. George Proud (Hillsborough, Lib.): Monsieur le Président, en cette Semaine nationale de l'action bénévole, toutes les localités de notre pays rendront hommage aux bénévoles qui trouvent d'innombrables façons d'aider leurs concitoyens et d'appuyer des organisations et des causes.

Mr. George Proud (Hillsborough, Lib.): Mr. Speaker, this week is National Volunteer Week and communities across the country will pay tribute to their volunteers and the countless ways in which they help individuals, organizations and causes.


Demain, plus de 1 000 syndicalistes et personnalités de toutes les origines rendront hommage à Fernand Daoust. Merci, Fernand, pour ta contribution énorme à la société québécoise!

Fernand, thank you for your tremendous contribution to Quebec society!


Le sénateur Buchanan : Le conseil d'administration du New England-Canada Business Council, les gouverneurs de la Nouvelle-Angleterre et les premiers ministres des provinces de l'Atlantique qui appuient cette initiative ont convenu, étant donné le fait que j'ai été actif depuis le tout début du New England-Canada Business Council, en tant que premier président en 1981, qu'ils me rendront hommage.

Senator Buchanan: The board of directors of the New England-Canada Business Council and the New England governors and Atlantic premiers who support this have agreed that, because I have been involved since the very beginning of the New England-Canada Business Council, being their very first speaker in 1981, they will honour me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendent et vous rendront hommage tout ->

Date index: 2021-08-25
w