Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rend maintenant impossible » (Français → Anglais) :

Le manque de sensibilité dont le premier ministre a également fait preuve au sujet du projet d'accord de Charlottetown a également favorisé la montée du Parti réformiste, qui était alors embryonnaire, et l'émergence d'une situation politique qui rend maintenant impossible un véritable plan A, ou du moins un plan qui réponde aux souhaits de nombreux Québécois d'obtenir une reconnaissance constitutionnelle quelconque du caractère spécial, distinct ou unique des Québécois en tant que peuple ou que société au sein du Canada.

It also led, in the context of the subsequent and unsuccessful Charlottetown accord, to the rise of the then nascent Reform Party and therefore a political situation in which a meaningful plan A is now a faint hope or at least a plan A which addresses the desire of many Quebecers for some kind of constitutional recognition of the special, distinct or unique nature of Quebecers as a people or a society within Canada.


L'alinéa 178g) de cette loi avait déjà été modifié l'année dernière afin de rendre impossible pour un ex-étudiant la déclaration de faillite dans les deux années suivant la date de la fin des études. Maintenant, une nouvelle modification rend désormais impossible la libération pour cause de faillite d'une dette d'étude contractée en vertu d'un régime public fédéral ou provincial pendant les 10 années suivant la fin des études.

Section 178(g) of the bill was already amended last year to make it impossible for a former student to declare bankruptcy within two years of finishing his education; with the new amendment, a former student will have to wait ten years after completing his education before being permitted relief through bankruptcy from a debt arising from a federal or provincial students loan.


Le Conseil a maintenant imposé un programme d’austérité à la Grèce, ce qui, à mon avis, rend impossible la réalisation de ces objectifs, avec un État disposant de 3 % du produit intérieur brut de l’Union européenne.

The Council has now imposed an austerity programme on Greece, which, in my opinion, makes the achievement of these goals impossible, with one State having 3% of the gross domestic product of the EU.


Des gens sont venus nous dire que les conditions liées à l'assurance-emploi sont tellement restrictives maintenant que cela rend impossible, pour 58 p. 100 de la population des chômeurs, qui, par ailleurs, paient des cotisations lorsqu'ils ne sont pas en chômage, virtuellement impossible de pouvoir bénéficier du régime d'assurance-emploi.

People came to tell us that EI eligibility requirements have become so restrictive that it is virtually impossible for 58% of unemployed workers, who pay premiums when they are not unemployed, to receive EI benefits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend maintenant impossible ->

Date index: 2023-11-18
w