Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Traduction de «mon avis rend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]


c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)




à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui à mon avis rend votre travail particulièrement difficile, c'est de concilier la souplesse qu'exige l'intérêt de l'enfant avec la prévisibilité juridique sur laquelle doivent pouvoir compter les familles.

What I think makes your work particularly hard is that there's also a need to balance that flexibility of the best interest test with the need for families to have some legal predictability.


Or, ce qui me préoccupe avant tout, c'est que votre rapport, quand il est publié—et il est très approfondi, beaucoup trop, à mon avis—rend les Canadiens encore plus indifférents aux événements.

The real concern that I have is that when your report comes out—and I say it's far-reaching, but I think it reaches too far—it contributes more to the apathy of Canadians than any other thing that goes on.


À mon avis, il risque d'y avoir un effet à double sens qui risque d'augmenter le contentieux en matière de contrôle judiciaire, justement parce qu'on rend plus confus les facteurs à considérer, sans compter les aspects constitutionnels où on devrait considérer certains critères, en fonction de la Charte, et parce que la loi n'oblige plus le ministre à le faire, cela crée encore un plus grand contentieux à mon avis.

In my view, this may have a dual effect in that it could increase the likelihood of legal disputes as far as judicial review goes, precisely because the consideration criteria are being made more confusing, not to mention the constitutional obligation under the Charter of having to consider certain criteria. Since the legislation no longer requires the minister to take those criteria into account, it will lead to even more problems ...[+++]


Le Conseil a maintenant imposé un programme d’austérité à la Grèce, ce qui, à mon avis, rend impossible la réalisation de ces objectifs, avec un État disposant de 3 % du produit intérieur brut de l’Union européenne.

The Council has now imposed an austerity programme on Greece, which, in my opinion, makes the achievement of these goals impossible, with one State having 3% of the gross domestic product of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la situation humanitaire que connaît le Tchad, notamment le long des 1 360 km de frontière que le pays partage avec le Tchad, mais aussi dans la région limitrophe de la République centrafricaine, à mon avis, rend une intervention de la communauté internationale indispensable.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the humanitarian situation in Chad, especially along the country's 1 360 km border with Sudan but also in the area bordering the Central African Republic, in my view makes intervention by the international community necessary.


En fait, il sera ici, si je ne m’abuse, dans un peu plus de deux semaines — 16 jours et non 14 —, ce qui à mon avis rend cette motion redondante et non pertinente.

In fact, he will be here in, I believe, a little more than two weeks 16 days, not 14 days which makes this motion, I think, redundant and irrelevant.


À mon avis, cela va à l’encontre de la subsidiarité dans le domaine de la politique et cela rend difficile pour les États membres de faire des choix indépendants sans que la Cour de justice n’intervienne.

In my view, this goes against subsidiarity in this area of policy and makes it difficult for Member States to make independent choices without the Court of Justice intervening.


Si on examine la demande globale, on se rend compte qu’elle va augmenter de 50 % en 20 ans. Or l’agriculture apporte une solution par les moyens suivants: captage du carbone, fermentation anaérobie, plantation de forêts et, ce qui est à mon avis la solution clé, énergie éolienne.

If you look at global demand for food it is set to increase by 50% in 20 years, but agriculture can, through carbon sequestration, anaerobic digestion, forestry planting – and I think that is the key – and wind energy, contribute to this debate.


- Monsieur le Président, à mon avis, l'adoption de l'amendement de la commission qui porte sur le même thème rend caducs les deux autres.

– (FR) Mr President, as I understand it, adopting the Committee’s amendment on the same issue invalidates the other two amendments.


Mon plus grand problème avec le système de santé mentale se posait lorsque j'avais un patient qui, à mon avis, était très malade et représentait un danger pour lui-même et pour les membres de sa famille, ou encore pour des personnes de la collectivité. J'avais beaucoup de mal à obtenir qu'un spécialiste se rende à l'hôpital régional — dans mon cas c'était celui de Moncton — pour examiner ce patient.

The biggest single problem that I had with the mental health system, if I had somebody who was, in my opinion, very seriously ill and perhaps a threat to himself or other members of his family, or indeed other members of the community, was to get somebody in the regional hospital — in my case it would have been Moncton — to see that person.




D'autres ont cherché : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis rend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis rend ->

Date index: 2023-01-06
w