Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remettre à notre greffière afin " (Frans → Engels) :

Y a-t-il des rapports que vous pourriez remettre à notre greffière afin de nous aider à analyser la situation et à bien en saisir les tenants et les aboutissants?

Do you have any reports or studies that you could give to our clerk that would help us in trying to analyze or get a handle on the situation?


Vous pourrez les remettre à la greffière, afin que je puisse faire cette comparaison.

You can give that to the clerk, so I can make the comparison.


Si vous avez des informations additionnelles écrites, sentez- vous à l'aise de les remettre à notre greffière.

If you have any additional written information to provide, please feel free to pass it on to our clerk.


J'ai ici des renseignements dans les deux langues officielles que je souhaiterais remettre à notre greffier qui pourra les transmettre à l'analyste, mais aussi les distribuer à mes collègues, si ce n'est pas aujourd'hui, peut-être à notre prochaine séance.

I have information here in both official languages that I'd like to give to the clerk, who can then give it to the analyst, but you can also distribute it to members, if not today, perhaps for the next meeting.


Pourriez-vous la remettre à la greffière afin qu'elle l'ajoute au document que nous utiliserons pour étudier ce projet de loi, s'il vous plaît? Oui, bien sûr.

Would you provide it to the clerk, so that it's part of the record with regard to this bill, please?


Abordons tout d’abord l’aspect de l’équivalence: remettre à plus tard notre décision relative à l’équivalence nous permettra non seulement de maintenir ouverts les marchés européens tandis que les travaux de convergence seront en cours, mais aussi de travailler activement avec les États-Unis et les autorités d’autres pays tiers afin de progresser vers la suppression de l’obligation de réconciliation comptable pour les sociétés émettrices européennes implantées à l’étranger ...[+++]

Firstly, on equivalence: postponing our decision on equivalence will not only ensure that EU markets remain open while work on convergence is ongoing, but will also allow us to work actively with United States and other third country authorities towards the elimination of reconciliation requirements for EU issuers abroad.


À mon avis, la bonne approche consiste pour l’Union européenne à être beaucoup plus radicale, ce qui implique de remettre en question notre propre force de frappe et de promouvoir une désescalade afin d’en arriver à un point où il n’y aurait plus d’armes atomiques.

As I see it, the right approach for the European Union to take ought to be far more radical, which would involve putting a question mark against our own force de frappe and working to de-escalate to the point where there would be ‘no nukes’.


Le problème n'est pas, M. Wurtz, que nous ayons promis qu'il n'y aurait aucun paiement direct avant 2013 mais que nous ne soyons pas en mesure de remettre en question les paiements directs, que nous n'ayons pas veillé, ici et maintenant, à instaurer l'équité en réformant notre agriculture, afin de pouvoir élaborer une politique nouvelle à l'occasion de l'élargissement.

Let me tell you, Mr Wurtz, that the problem is not our promise that there will be no direct payments before 2013, but our own inability to question why we have direct payments, our failure to make the necessary reform to our agriculture here and now in order to establish justice and take enlargement as the means of developing a new policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remettre à notre greffière afin ->

Date index: 2021-02-11
w