Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarqué que vos collègues députés " (Frans → Engels) :

Au nom de vos collègues députés, je vous souhaite bonne chance, Wendy, et je vous remercie pour ce que vous faites pour la Chambre en étant une aussi grande artiste et une aussi bonne parlementaire.

On behalf of your colleagues, Wendy, I wish you well and thank you for what you do for our House by being such a great artist and a good parliamentarian.


Pourquoi supposez-vous que le gouvernement n'a pas pris en considération les remarques de vos collègues sur le rôle des comités dans le contrôle de l'administration financière?

Why do you suppose your colleagues have not had their points taken up by the government with respect to the role of the committees in overseeing financial administration?


− Monsieur Lundgren, vous aurez certainement remarqué que vos collègues députés vous ont écouté avec respect, en silence et sans intervenir comme vous l’avez fait quand vous avez parlé pendant les interventions d’autres députés, mais c’est ainsi que différentes personnes conçoivent la démocratie.

− Mr Lundgren, I am sure you will have noted that your fellow Members have listened to you with respect, in silence and without speaking as you did when you were talking during other Members’ speeches, but that is the way that different people understand democracy.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barnier, je voudrais répondre aux remarques de mes collègues députés.

– (DE) Mr President, Mr Barnier, I would like to respond to my fellow Member’s remarks.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si vous respectez vos collègues députés, Madame Vergiat, vous ne devriez certainement pas vous permettre de dire que vos collègues italiens ne s’intéressent jamais aux droits de l’homme.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, if you respect your fellow Members, Mrs Vergiat, you absolutely should not dare to say that your Italian fellow Members are never interested in human rights.


Vous avez donc mon assurance et je vous remercie aussi pour vos remarques concernant l’importance du guide interactif, comme l’ont déjà remarqué également vos collègues d’autres partis.

You therefore have my assurance, and I thank you also for your comments concerning the importance of the interactive guide, which has also already been mentioned by your fellow Members from other parties.


La réunion que j’ai organisée il y a quelques jours, à laquelle ont pris part nombre de vos collègues députés européens, visait déjà ceci: développer une stratégie.

The meeting that I organised a few days ago, which was attended by many of your European Parliamentary colleagues, was really aimed at this: at developing a strategy.


J'aimerais que vous fassiez part de ces remarques à vos collègues et que vous leur disiez qu'il est plus important pour la population canadienne de se faire rassurer sur la question du contrôle des armes à feu que de recevoir des condoléances au lendemain d'événements tragiques.

I would like you to pass on these comments to your colleagues and tell them that it is more important to Canadians to be reassured on the issue of gun control than to receive condolences following tragic events.


Je remarque que mon collègue député représente bien, d'après ses interventions, les préoccupations des gens de mon comté.

I noticed how accurately the hon. member depicted my constituents' concerns in his remarks.


Je voudrais également faire remarquer à mes collègues députés que les gains en capital sur la vente d'immeubles, d'actifs d'entreprise et d'actions dans des sociétés immobilières, ainsi que les intérêts dans des fiducies ou des sociétés de personnes immobilières continueront d'être imposés par le pays où se situent ces biens.

Hon. members may be interested to know that capital gains on the sale of real property, business assets and shares in real estate companies, or interest in real estate partnerships or trusts will remain taxable by the country in which the property is situated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarqué que vos collègues députés ->

Date index: 2022-01-15
w