Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarques introductives nous » (Français → Anglais) :

M. Murray : Permettez-moi d'insister alors sur ce que nous avons dit, dans nos remarques introductives, sur le point qui nous paraît le plus important. Il conviendrait, en effet, d'inciter le gouvernement fédéral à jouer pleinement son rôle au sein du Energy Innovation Network, de concert avec les provinces de l'Ouest.

Mr. Murray: If I could be so bold as to mention the one thing that we stressed in our opening statements as being the most important thing we believe you can do, and that is encourage the federal government to fully participate in the Energy Innovation Network with the Western provinces.


Monsieur Swedlove, je crois que vous avez des remarques introductives à nous présenter, puis nous passerons aux questions et réponses.

Mr. Swedlove, I guess you have some introductory remarks, and then we will proceed to the question-and-answer session.


Madame Robinson, je vous remercie d'être ici avec nous et je vous invite à faire vos remarques introductives, qui seront suivies des questions des sénateurs.

Ms. Robinson, thank you for being with us here today. I invite you to begin your introductory remarks, which will be followed by the senators' questions.


Dans ses remarques introductives, le Président Van Rompuy a cité le journaliste et poète Tahar Ben Jelloun: "Si aujourd'hui ces révoltes peuvent être qualifiées de 'révolutions', c'est parce qu'elles sont d'abord et avant tout portées par des revendications d'ordre éthique et moral"; il a insisté sur les valeurs d'évolution, de progrès ou plutôt de perfectibilité car "les droits de l'homme, la démocratie et la laïcité politique ne peuvent se mettre en place du jour au lendemain et nous devons, nous aussi et chaque jour à nouveau, individuellement et coll ...[+++]

In his introductory remarks, President Van Rompuy quoted the journalist and poet Tahar Ben Jelloun: "If today these revolts can be described as 'revolutions', it is because they are first and foremost carried by claims of ethics and moral"; he emphasized the values of change, progress or rather perfection since "human rights, democracy and political secularism can not be set up overnight and we must – we, too, every day again, individually and collectively – put our work back on track".


Je reconnais toutefois, comme je l’ai dit dans mes remarques introductives, que cette attente était longue et que nous aurions probablement dû faire davantage pression sur l’entreprise.

Nevertheless, I acknowledge – as I said in my introductory remarks – that this delay was long, and that we should probably have pressed the company more.


Madame Shepherd, je vous remercie d'être ici avec nous et je vous invite à faire vos remarques introductives, qui seront suivies des questions des sénateurs.

Ms. Shepherd, thank you for being with us here today. I invite you to begin your introductory remarks, which will be followed by the senators' questions.


Comme je l’ai dit dans mes remarques introductives, nous essayons très fort d’avancer sur le chemin de la promotion des droits de l’homme.

As I said in my introductory remarks, we are trying very hard to go forward on the path of promoting human rights.


Comme je l’ai dit dans mes remarques introductives, nous pensons que nous devons maintenir les programmes Tacis, qui servent essentiellement aux réformes démocratiques et économiques, ces dernières étant à la base des problèmes qui sont apparus.

As I said in my introductory remarks, we believe that we must remain engaged with TACIS programmes, which deal essentially with democratic and economic reforms, these being at the root of the problems that have arisen.


Comme je l’ai dit dans mes remarques introductives, nous pensons que nous devons maintenir les programmes Tacis, qui servent essentiellement aux réformes démocratiques et économiques, ces dernières étant à la base des problèmes qui sont apparus.

As I said in my introductory remarks, we believe that we must remain engaged with TACIS programmes, which deal essentially with democratic and economic reforms, these being at the root of the problems that have arisen.


C'est ce dont nous avons débattu pendant des mois, et les remarques introductives de M. Prodi ont clairement fait comprendre que, aux yeux de la Commission également, il s'agissait d'équivalence avec le Conseil.

That is what we have been talking about for months, and Mr Prodi's introductory remarks made it clear that the Commission too accepts that it means equivalence with the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques introductives nous ->

Date index: 2023-10-12
w