Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarquer mon collègue richard corbett » (Français → Anglais) :

Il ne s’agit plus de l’original dilué, comme l’a fait remarquer mon collègue Richard Corbett, mais après les amendements critiques proposés par Arlene McCarthy, cette interdiction a été adoptée en commission et maintenant par le Parlement.

It was not the watered-down original – as my colleague, Richard Corbett pointed out – but, after critical amendments were proposed by Arlene McCarthy, the ban was voted through in the committee and now in Parliament.


Mes remarques font sans doute écho au témoignage que mon collègue Richard Bourne vient de présenter.

Perhaps I am echoing some of the remarks my friend Richard Bourne has just made.


Comme le fait remarquer mon collègue, on n'a pas retenu certaines dispositions fort valables qui se trouvaient dans la version précédente du projet de loi, sur laquelle s'étaient entendus son parti, mon parti et probablement même les conservateurs à l'époque.

As my hon. colleague points out, the bill strips out of the previous parliamentary bill some of the provisions that were quite good, which his party and my party, and probably even the Conservatives at the time, agreed upon.


En effet, c’est mon collègue, Richard Corbett, qui s’est chargé de la partie la plus ardue du travail avant les élections.

My colleague, Richard Corbett, did all the hard work on this report before the elections.


Je vais faire quelques remarques, mais mon collègue Richard Clair en fera aussi.

I will make a few remarks, but I'm also going to ask my colleague, Richard Clair, to make a few remarks.


- (EN) Mon collègue, Richard Corbett, est incontestablement le principal expert du Parlement en matière constitutionnelle.

My colleague Richard Corbett is undoubtedly Parliament’s leading expert on constitutional matters.


- Monsieur le Président, mon collègue Richard Corbett a parlé d’un bon résultat.

– (FR) Mr President, my colleague, Mr Corbett, spoke of a good result.


J’ai intégré ce Parlement lorsqu’on parlait du déficit démocratique de l’Union européenne; je crois que la Constitution européenne mettra un terme à ce déficit, car elle introduit davantage de démocratie, davantage d’efficacité, davantage de clarté et davantage de transparence, comme mon ami Richard Corbett l’a si bien fait remarquer.

I joined this Parliament when there was talk of the European Union’s democratic deficit; I believe that the European Constitution will put an end to that democratic deficit, because this Constitution introduces more democracy, more efficiency, more clarity and more transparency, as my friend, Richard Corbett, has quite rightly pointed out.


M. Richard Harris (Prince George Bulkley Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, comme l'a fait remarquer mon collègue, le député de Souris Moose Mountain, le Canada semble avoir acquis le titre de pays le plus indulgent du monde libre à l'égard de la possession, de la transmission et de la vente de pornographie juvénile.

Mr. Richard Harris (Prince George Bulkley Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, as my colleague from Souris Moose Mountain pointed out, Canada appears to have acquired the title of the most lenient country in the free world when it comes to the possession, transmission and sale of child pornography.


Je veux terminer en réitérant, pour le bénéfice de mon collègue, que les députés du Bloc québécois sont contre la baisse de l'âge pour l'application de la Loi sur les jeunes contrevenants, parce que, unanimement, nous croyons, comme le faisait remarquer mon collègue à ma gauche, que ce n'est pas en stigmatisant les jeunes, mais bien en les sensibilisant que nous arriverons à une société plus juste et moins violente.

In closing, I would like to repeat for the benefit of my colleague that the members of the Bloc Quebecois are against lowering the age in the Young Offenders Act, because we unanimously believe that, as my colleague to the left has said, we will arrive at a fairer and less violent society not by stigmatizing young people but by raising their awareness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquer mon collègue richard corbett ->

Date index: 2021-03-11
w