Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarque que son excellence georges vanier avait " (Frans → Engels) :

J'ai remarqué que Son Excellence le Gouverneur général du Canada avait déclaré hier dans les médias que nous devions en faire davantage pour les groupes de services communautaires et les bénévoles au pays.

I could not help but notice that His Honour, the esteemed Governor General of Canada, stated yesterday in the media that we needed to do more for community service groups and volunteers in this country.


Je remarque que Son Excellence Georges Vanier avait aussi procédé à la dissolution du Parlement plus tôt le matin de ce jour là, le 8 septembre 1965.

I note that His Excellency Georges Vanier had also dissolved Parliament earlier that morning of that very day, September 8, 1965.


Ce comité, qui a pour mandat d'assurer une coopération des trois camps de scoutisme à l'échelle nationale, a été établi à la suite d'une entente intervenue entre les deux organismes, en 1967, en présence du gouverneur général de l'époque, Son Excellence le très honorable Georges Vanier, alors chef scout du Canada.

This committee, which has a mandate to ensure coordination at the national level of the three Scout camps, was established as the result of an agreement between the two organizations, which was signed in 1967 in the presence of the Governor General, His Excellency the Right Honourable Georges Vanier, who was then Canada's Chief Scout.


Ce comité, qui a pour mandat d'assurer une coopération étroite quant au scoutisme à l'échelle nationale, a été établi par suite d'une entente intervenue entre les deux organismes en 1967 en présence du Gouverneur général de l'époque, Son Excellence le très honorable Georges Vanier, alors chef scout du Canada.

This committee was formed to ensure close cooperation in scouting nationally following an agreement reached between both organizations in 1967 in the presence of the then Governor General, His Excellency the Right Honourable Georges Vanier, Chief Scout of Canada.


En m'exprimant comme il l'a fait en ma qualité de fier citoyen de la vieille Europe - une partie de la vieille Europe qui a eu autrefois quelques problèmes avec une de ses colonies situées de l'autre côté de l'Atlantique -, j'ai à l'occasion fait remarquer que si le roi Georges n'avait pas manœuvré de manière si lamentable, s'il n'avait pas provoqué une telle pagaille, j'aurai peut-être, au lieu d'avoir été le dernier gouverneur de Hong Kong, terminé comme ...[+++]

Speaking like him as a proud citizen of old Europe – a part of old Europe which once had a spot of trouble with one of our colonies on the other side of the Atlantic – I have occasionally reflected that if King George had not played his hand so badly, if he had not made such a mess of things, then instead of fetching up as the last Governor of Hong Kong I might have finished up as the Governor of Arkansas or Texas, and then who knows what might have happened!


Comme le député de Bellechasse l'a fait remarquer dans son excellent discours de ce matin, le projet de loi C-69 avait également pour parrain le leader du gouvernement.

As the member for Bellechasse pointed out in his much appreciated comments this morning, Bill C-69 was also sponsored by the leader of the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque que son excellence georges vanier avait ->

Date index: 2025-06-26
w