Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relire la motion afin " (Frans → Engels) :

M. John Cannis: Madame la présidente, j'invoque le Règlement. Je ne veux pas être un perturbateur, et je sais que mon collègue est un parlementaire chevronné, mais je sais également qu'ils sont arrivés au comité un petit peu en retard, alors je vous saurai gré, si ce n'est pas trop vous demander, de bien vouloir relire la motion que nous avons appuyée afin que tout le monde comprenne bien clairement ce pourquoi nous sommes ici.

Mr. John Cannis: On a point of order, Madam Chair, I don't mean to be disruptive, and I know my colleague here is an experienced parliamentarian, but I know they were kind of late coming to committee, so maybe for the benefit of all again, you'd be so kind, if it's not asking too much, as to read the motion we supported so that everybody is clear on what we are here to do.


Essentiellement, nous présentons une motion demandant que l'on mette cette motion aux voix aujourd'hui, et je peux relire la motion dès maintenant.

In essence, the point is we'll bring a motion forward that is to be voted on today, and I can reread the motion.


Cela vaut la peine de relire la motion afin que cela soit assez clair pour les députés de l'autre côté de la Chambre parce qu'on s'aperçoit qu'il faut répéter pendant plusieurs années le même message pour qu'enfin, un message crédible et bien documenté puisse être compris par nos collègues libéraux.

It would be worthwhile reading the motion again, so that it will be sufficiently clear for the members on the other side of the House, because we have noticed that they need to hear a credible and well-documented message repeated for several years before finally getting it.


Je vous demanderais de bien vouloir relire le règlement afin de connaître la procédure.

I would ask you to again read the Rules of Procedure in order to see just how this works.


1. saisit la motion de censure comme son seul moyen de faire en sorte que le Président de la Commission José Barroso paraisse devant lui, en séance plénière, afin d'expliquer comment il a pu accepter un don de plusieurs milliers d'euros d'un homme d'affaires richissime, lequel a ensuite reçu, un mois plus tard, le feu vert de la Commission pour l'octroi d'une aide régionale de dix millions d'euros;

1. Raises this motion of censure as its only means of ensuring that Commission President José Barroso appears before it in plenary to explain how he could receive a gift to the value of several thousand euros from a billionaire businessman, who then, one month later, received the green light from the Commission for a regional aid grant amounting to EUR 10 million;


D'entrée de jeu, je vais relire la motion parce que souvent, au cours des discussions à la Chambre, les débats s'en vont d'un côté et de l'autre et on oublie sur quoi porte exactement le débat et sur quelle motion on doit débattre.

To begin with, I would like to read the motion because quite often in the House discussions go this way and that way, and in the end, we forget what the topic of the debate was supposed to be and which motion we were supposed to debate.


- (NL) Madame la Présidente, je voudrais m'associer au point à la motion de procédure de Mme Lynne, mais je voudrais vous demander de reprendre le contact et j'en appelle aussi à mes collègues grecs afin qu'ils veillent à ce que ces "spotters", qui, en raison de leur hobby, sont emprisonnés en Grèce depuis cinq semaines déjà, soient amenés à comparaître avant vendredi prochain ; en effet, un congé de trois semaines approche et ces jeunes gens, ces "spotters" qui pratiquaient leur hobby, risquent d'être emprisonnés sept à huit semaine ...[+++]

– (NL) Madam President, I should like to endorse Mrs Lynne’s point of order, but I should like to ask you to re-establish contact, and I should also like to call on my fellow Greek MEPs to ensure that these spotters, who have now spent nearly five weeks in a Greek prison for indulging in their pastime, can be brought to court before next Friday, because procedures will otherwise be delayed by a three-week break and these young men, these spotters who were enjoying their pastime, would then be locked up seven or eight weeks without being brought before the law.


- (EN) Madame la Présidente, je voulais simplement embrayer sur la précédente motion de procédure et demander quand nous serons en mesure de débattre des propositions contenues dans le rapport de M. Corbett - dont je crois savoir qu'elles sont bloquées en commission des affaires constitutionnelles - afin que cette procédure ridicule, six pages d'amendements en plénière pour un rapport, puisse être modifiée.

– Madam President, I just wanted to follow up the previous point of order and ask when are we going to be able to debate the proposals in Mr Corbett's report – which I understand are stuck in the Committee on Constitutional Affairs – so that this ludicrous procedure, with six pages of plenary amendments on one report, can be reformed.


Notre motion de rejet vise préciment à contribuer à mettre clairement en évidence et à temps ce problème politique-clé sur lequel, tôt ou tard, nous aurons à nous prononcer afin de faire correspondre, dans la durée, les projets européens et les moyens de les réaliser.

Our motion to reject the Council text is specifically aimed at contributing towards highlighting, in good time, this key political problem on which, sooner or later, we shall have to deliver an opinion in order, in the long term, to match European projects with the resources needed to implement them.


Pour le bénéfice de ceux qui suivent ces débats, je vais me permettre de relire la motion: Que, de l'avis de cette Chambre, le gouvernement devrait appuyer une politique prévoyant que l'eau potable, la glace et la neige du Canada seront protégées, afin que la souveraineté canadienne sur l'eau soit conservée et protégée en tout temps et dans toutes les circonstances.

Let me read the motion over, for the benefit of those who are watching the debate: That, in the opinion of the House, the government should support a policy that Canada's fresh water, ice and snow will be protected so that at all times and in all circumstances Canada's sovereignty over water is preserved and protected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relire la motion afin ->

Date index: 2024-05-19
w