Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une question que nous nous posons parfois.

Traduction de «regard que nous posons parfois » (Français → Anglais) :

Le regard que nous posons parfois sur l'Europe nous en donne une image fausse.

Sometimes the way we look at Europe gives us a false image of it.


Nous devons, par exemple, parfois regarder dans les villes au niveau du voisinage et parfois regarder au-delà des limites des villes, au niveau métropolitain.

We need, for example, to look sometimes inside cities at neighbourhood level, and sometimes beyond the boundaries of the cities, at metropolitan level.


Néanmoins, bien que M. Pirker et moi-même nous nous évitions parfois du regard – nous nous attaquons souvent avec beaucoup d’enthousiasme et de ferveur – il a parfaitement raison de dire qu’il ne faut pas exploiter ce débat à des fins nationales.

Nonetheless, although Mr Pirker and I may not always see eye to eye – we often argue, and do so with great enjoyment and fervour — he is quite right to say that such debates should not be abused for national purposes.


Mais rien ne dit que nous ne pouvons contempler ces étoiles et rêver de l'avenir que nous aspirons à créer. Au cours des deux ans et demi à venir, je vous invite, dans le cadre d'une présidence inclusive ouverte à tous ceux qui veulent y contribuer et qui désirent développer plus avant l'institution parlementaire, à vous engager avec moi dans un acte d'imagination européenne, d'élever parfois notre regard au-delà de l'introspection et de contempler les étoiles pour élaborer un certain imaginaire, un certain rêve européen.

I invite you for the next two and a half years, through a stakeholder presidency open to those who will contribute and who are willing to develop what we are as a Parliament, to engage with me in an act of European imagination, sometimes to elevate our gaze above introspection and look to the stars for some kind of European imagination and dream. Because when we imagine today, we build the capacity for tomorrow.


Dans les commissions de la Chambre des Communes, nous avions le pouvoir d'initier un régime de surveillance à tous les niveaux du pouvoir exécutif - et pas seulement au niveau des ministres, de la manière dont nous effectuons parfois ici un contrôle de la Commission lorsque nous accueillons ses membres et que nous leur posons des questions. Non, il s'agissait là de séances de deux heures avec le ministre concerné, auxquelles assist ...[+++]

In the select committees of the House of Commons we had the power to introduce a regime of monitoring of every level of the executive, not only the ministers in the same way we monitor the Commission sometimes in terms of them coming here and answering questions, but a two-hour session with the particular minister with officials in attendance where the elected Members could ask questions and be prepared to ask questions in detail and to get detailed answers.


Partoutnous posons le regard dans cette région, ce sont des millions de réfugiés, des dizaines de milliers de morts, la misère.

There are millions of refugees, umpteen thousand dead and misery everywhere we look in the region.


L'élimination du pouvoir discrétionnaire de prendre en compte des considérations humanitaires, que nous avons toujours eu, change fondamentalement le regard que nous posons sur les non-citoyens.

Taking away humanitarian discretion, which we have never not had, is a fundamental change in the way we look at non-citizens.




Notre problème vient de ce que nous devons toujours regarder vers l'avenir, parfois avec 18 mois à deux ans d'avance.

Our problem is that we always have to be looking forward, as much as 18 months or two years.


Le sénateur Munson : Ceux qui regardent CPAC s'intéressent parfois à nous.

Senator Munson: Those who are watching CPAC are paying attention to us sometimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regard que nous posons parfois ->

Date index: 2023-11-23
w