Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnaissance mutuelle cela contribuera considérablement » (Français → Anglais) :

La Commission considère que cela contribuera considérablement à rendre les conditions d'autorisation plus transparentes pour les opérateurs.

The Commission considers that this will go a long way towards making authorisation conditions more transparent to operators.


Si nous améliorons et protégeons la santé mentale, cela contribuera considérablement à prévenir les suicides.

If we enhance and protect mental well-being, the effect will be a strong measure to prevent suicide.


À notre avis, cela contribuera considérablement à assurer la survie des communautés des Premières nations, à faire en sorte que ces dernières puissent prospérer dans le cadre de la nouvelle entente concernant les rapports fondés sur les traités au Canada.

From our standpoint, this speaks volumes in making our first nations communities survive, and ensuring communities have the opportunity to thrive within the new understanding of the treaty relationships in Canada.


Cela contribuera considérablement à réduire les émissions de gaz à effet de serre provenant du secteur des transports au Canada.

That will be an important contribution to reducing greenhouse gas emissions from the transportation sector in Canada.


Donc si nous pouvons établir un autre type d'accord dans le cadre de l'accord sur le commerce international, un autre type d'accord entre les provinces fondé sur la reconnaissance mutuelle, cela contribuera considérablement à améliorer la compétitivité de l'économie du Canada.

So if we can build another kind of agreement inside the international trade agreement, another kind of agreement between provinces based on mutual recognition, that will be a big step for a more competitive economy in Canada.


Le Canada pourrait aider à préparer la voie pour l'établissement d'un processus diplomatique dirigé par un groupe de personnes éminentes, ce qui mènera à la mise en place d'un groupe de contact régional sous les auspices des Nations Unies. Cela contribuera considérablement à améliorer la stabilité politique dans la région et à assurer une paix durable à l'avenir.

Canada could help set the table for a diplomatic process led by a group of eminent persons helping lead the way to the formulation of a UN led regional contact group, making it possible to achieve substantive progress toward political stability in the region and to lasting peace further down the road.


La décision-cadre contribuera considérablement à renforcer la confiance mutuelle dans la législation pénale et dans les décisions judiciaires au sein de l’espace de justice européen, car elle favorise une culture judiciaire dans laquelle les condamnations antérieures prononcées dans un autre État membre sont, en principe, prises en considération.

The Framework Decision has considerable added value in promoting mutual trust in penal laws and judicial decisions in the European area of justice as it encourages a judicial culture where previous convictions handed down in another Member State are in principle taken into account.


Comme il a été précisé dans la Communication du 26 juillet 2000 au Conseil et au Parlement sur la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale [128], les règles de droit pénal relatives au traitement des mineurs et des personnes atteints de troubles mentaux varient considérablement d'un État membre à l'autre.

As specified in the Communication to the Council and Parliament of 26 July 2000 on the mutual recognition of final decisions in criminal matters, [128] the rules of criminal law relating to the treatment of minors and mental patients vary widely from one Member State to another.


Étant donné que les règles de droit pénal relatives au traitement des mineurs et des personnes atteintes d'un handicap mental varient considérablement d'un État membre à l'autre, les décisions concernant ces personnes pourraient, au moins dans un premier temps, être exclues du champ d'application de la reconnaissance mutuelle.

Given that the rules of criminal law on the treatment of minors and the mentally disabled differ considerably from one Member State to the next, decisions relating to such persons might be excluded from the scope of mutual recognition, at least for the time being.


Cela semble toutefois gravement remettre en cause le principe de reconnaissance mutuelle.

This, however, appears like a serious undermining of the principle of mutual recognition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissance mutuelle cela contribuera considérablement ->

Date index: 2024-07-12
w