Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela contribuera considérablement » (Français → Anglais) :

La Commission considère que cela contribuera considérablement à rendre les conditions d'autorisation plus transparentes pour les opérateurs.

The Commission considers that this will go a long way towards making authorisation conditions more transparent to operators.


Cela contribuera considérablement à réduire les émissions de gaz à effet de serre provenant du secteur des transports au Canada.

That will be an important contribution to reducing greenhouse gas emissions from the transportation sector in Canada.


Si nous améliorons et protégeons la santé mentale, cela contribuera considérablement à prévenir les suicides.

If we enhance and protect mental well-being, the effect will be a strong measure to prevent suicide.


À notre avis, cela contribuera considérablement à assurer la survie des communautés des Premières nations, à faire en sorte que ces dernières puissent prospérer dans le cadre de la nouvelle entente concernant les rapports fondés sur les traités au Canada.

From our standpoint, this speaks volumes in making our first nations communities survive, and ensuring communities have the opportunity to thrive within the new understanding of the treaty relationships in Canada.


– (HU) Madame la Présidente, Madame Győri, Monsieur le Commissaire, je suis ravi que la Présidence hongroise considère l’élargissement dans la région des Balkans occidentaux comme l’une de ses tâches prioritaires, et je suis sûr que cela contribuera considérablement à faire avancer le Monténégro vers l’étape de pays candidat pour enfin commencer les négociations d’adhésion.

– (HU) Madam President, Mrs Győri, Commissioner, I am pleased that the Hungarian Presidency considers enlargement in the Western Balkans region one of its priority tasks, and I trust that this will substantially contribute to Montenegro advancing from the stage of candidate country to finally commencing accession negotiations.


Le Canada pourrait aider à préparer la voie pour l'établissement d'un processus diplomatique dirigé par un groupe de personnes éminentes, ce qui mènera à la mise en place d'un groupe de contact régional sous les auspices des Nations Unies. Cela contribuera considérablement à améliorer la stabilité politique dans la région et à assurer une paix durable à l'avenir.

Canada could help set the table for a diplomatic process led by a group of eminent persons helping lead the way to the formulation of a UN led regional contact group, making it possible to achieve substantive progress toward political stability in the region and to lasting peace further down the road.


Donc si nous pouvons établir un autre type d'accord dans le cadre de l'accord sur le commerce international, un autre type d'accord entre les provinces fondé sur la reconnaissance mutuelle, cela contribuera considérablement à améliorer la compétitivité de l'économie du Canada.

So if we can build another kind of agreement inside the international trade agreement, another kind of agreement between provinces based on mutual recognition, that will be a big step for a more competitive economy in Canada.


Je pense que ce paquet, avec les trois programmes qu’il comprend, permettra de renforcer considérablement le secteur européen de l’énergie. Cela se répercutera sur d’autres secteurs et contribuera largement à la relance économique en Europe.

I think that this package, these three programmes, would significantly strengthen the European energy sector, would have an impact on other sectors, and would be of great help to economic recovery in Europe.


La Commission considère que cela contribuera considérablement à rendre les conditions d'autorisation plus transparentes pour les opérateurs.

The Commission considers that this will go a long way towards making authorisation conditions more transparent to operators.


w