Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandé certains paramètres très constructifs » (Français → Anglais) :

Plus particulièrement, vous êtes sans doute au courant de la décision dans l'affaire Singh, un arrêt clé rendu par la Cour suprême du Canada en 1985 et établissant certains paramètres très clairs quant au traitement à accorder aux personnes qui demandent d'être protégées en tant que réfugiés en vertu de la convention.

In particular, you are probably aware of the Singh decision, which was a landmark decision of the Supreme Court of Canada in 1985 that set some clear parameters in terms of how one should process an individual and how one should deal with an individual who is claiming refugee protection under the convention.


Je n'ai pas trouvé votre témoignage stupéfiant, mais je l'ai certainement trouvé très constructif.

I didn't think your testimony was stunning, but I certainly thought it was very constructive.


Je me suis efforcé d’avoir une coopération positive avec mes rapporteurs fictifs, et certains amendements très constructifs ont été déposés.

I strove for positive cooperation with my shadow rapporteurs, and some very constructive amendments have been tabled.


Je me suis efforcé d’avoir une coopération positive avec mes rapporteurs fictifs, et certains amendements très constructifs ont été déposés.

I strove for positive cooperation with my shadow rapporteurs, and some very constructive amendments have been tabled.


− (EN) Madame la Présidente, je tiens une nouvelle fois à remercier M. Ivan pour ce rapport très constructif et d’excellente facture, ainsi que tous les députés pour la contribution qu’ils ont apportée durant ce débat, qui sera certainement pris en considération par la Commission dans le cadre de la préparation du rapport 2010.

− Madam President, I would like once again to thank Mr Ivan for a very constructive and good report and also all Members for the contributions made during this debate, which will certainly be taken on board by the Commission when preparing the report for 2010.


Le comité a recommandé certains paramètres très constructifs quant à la sélection des membres du conseil d'administration de l'agence.

The committee recommended certain very constructive parameters for the selection of the members of the board of an agency.


Comme vous pouvez le voir en lisant notre mémoire, la Fédération canadienne des étudiants et étudiantes recommande certains changements très étendus et fondamentaux à la façon dont le gouvernement fédéral aborde la crise de l'endettement étudiant et du financement universitaire.

As you can see from our brief, the Canadian Federation of Students is recommending some very broad and fundamental changes to the way the federal government approaches the crisis in student debt and university financing.


Vous avez recommandé certaines conditions très strictes et je crois que c'était aussi l'approche du gouvernement fédéral.

You recommended some fairly stiff strings. I believe that was the approach of the federal government going into the accord.


Je voudrais souligner que les observateurs au sein de la commission des budgets ont joué un rôle très actif et très constructif dans l’élaboration du budget en relation avec les nouveaux pays, et la commission des budgets a augmenté certains crédits de paiement.

I should like to point out that the observers in the Committee on Budgets have played a very active and constructive role in drawing up the budget with regard to the new countries, and we as the Committee on Budgets have increased certain payment appropriations.


Pour conclure, je dirai que si je trouve certains amendements très constructifs, je m'interroge sur la logique de certains autres qui semblent ignorer la réalité et l'importance d'un principe consacré par les Traités.

In conclusion, I would say that while I find certain amendments very constructive, I wonder about the logic of certain others which seem to ignore the reality and importance of a principle enshrined in the Treaties.


w