Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommande vivement d’envoyer » (Français → Anglais) :

Je vous recommande vivement d’envoyer une communication en temps utile - pas trop tard, naturellement - au Parlement et au Conseil, afin que nous puissions avoir une discussion et un engagement de haut niveau réels.

I would very much recommend that you send a communication in due time – not too late, of course – to Parliament and the Council, so that we can have real high-level discussion and engagement.


19. considère que l'élection présidentielle du 25 mai 2014 est une bonne occasion de rétablir la stabilité dans le pays; encourage donc vivement tous les Ukrainiens à se montrer coopératifs et à aider leur pays dans ce moment difficile; annonce sa décision d'envoyer une mission d'observation électorale qui sera chargée de suivre cette élection et prie instamment toutes les parties concernées de tout mettre en œuvre pour veiller à ce qu'elle se déroule dans des conditions libres et justes; estime que des élections législatives devra ...[+++]

19. Takes the view that the presidential elections of 25 May 2014 represent a good opportunity for a return to political stability in Ukraine; therefore strongly encourages all Ukrainian citizens to participate and help the country in this difficult moment; announces its decision to send an election observation mission to monitor these elections, and urges that all parties concerned do their utmost to ensure that the elections are free and fair; believes that legislative elections should be organised swiftly after the presidential elections and preferably before the end of the year; reiterates its call on the Ukrainian authorities to ...[+++]


En mai, le BEE nous a envoyé une lettre nous recommandant vivement de soutenir la proposition de rétablissement sur laquelle nous allons voter mercredi.

In May, the EEB sent us a letter containing a powerful recommendation to support the reinstatement proposal on which we will be voting on Wednesday.


Ce contact avec les diplomates nommés aux postes d'envoyés spéciaux par le Parlement européen est naturellement aussi quelque chose que nous souhaiterions vivement recommander.

This contact with diplomats appointed as special envoys by the European Parliament is, of course, also something we would heartily recommend.


L’auteur recommande de former un groupe canadien et d’envoyer une petite délégation officielle à la conférence suivante; il ajoute que les parlementaires de nombreux pays incitent vivement le Canada à réintégrer l'UIP afin d’aider à faire contrepoids au bloc soviétique :

It recommended that a Canadian Group be formed and that a small official delegation attend the next conference, and added that parliamentarians from many countries strongly encouraged Canada to rejoin the IPU to help counterbalance the Soviet Bloc:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommande vivement d’envoyer ->

Date index: 2023-02-18
w