Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandation qu'elle finalisera mercredi prochain " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, et dans la perspective de la prochaine étape de la candidature de la Turquie, elle a recommandé que l'Union européenne renforce le soutien qu'elle apporte aux préparatifs de préadhésion de ce pays et qu'elle dégage de nouvelles ressources substantielles à cette fin.

In this context, and with a view to the next stage of Turkey's candidacy, the Commission recommended that the European Union enhances its support for the country's pre-accession preparations and makes significant funds available for that purpose.


Comme elle considère cette action comme déterminante pour restaurer la confiance, elle entend adopter très prochainement la recommandation et procéder à un suivi attentif de sa mise en oeuvre afin de d'évaluer s'il y a lieu de la compléter à moyen terme par des règles supplémentaires.

The Commission regards this action as key to the restoration of confidence, and intends to adopt such a Recommendation in the short term and to closely monitor its application with a view to identifying whether any further additional rulemaking may be desirable in the medium term.


Le Comité recommande à la Commission de se hâter pour mettre sur pied les politiques qu’elle a exposées dans son document de travail sur les «Prochaines étapes» et d’insister davantage sur l’intégration pleine et entière des ODD et de l’accord de Paris dans le cadre des politiques européennes et dans ses priorités actuelles, en vue de définir une vision pour une Europe juste et compétitive à l’horizon 2050.

We recommend that the Commission as a matter of urgency develop the policies outlined in its ‘Next Steps’ (Commission Working Document) , and focus more on integrating the SDGs and the Paris Agreement fully into the European policy framework and current Commission priorities with the objective of setting out a vision for a fair and competitive Europe to the year 2050.


La Commission européenne présente aujourd'hui ses recommandations par pays pour 2017, dans lesquelles elle décrit ses orientations économiques adressées aux États membres pour les 12 à 18 prochains mois.

The European Commission today presents its 2017 country-specific recommendations (CSRs), setting out its economic policy guidance for individual Member States for the next 12 to 18 months.


Elle procédera à une évaluation formelle des résultats de chaque État membre en juin 2012 lorsqu'elle présentera les prochaines recommandations par pays accompagnées d'analyses.

A formal assessment of each Member State’s performance will take place in June 2012, when the Commission presents next year’s country-specific recommendations and accompanying analysis.


D'ici mercredi prochain, je crois qu'il y aura trois journées consacrées à l'opposition, et elles pourraient porter sur ce problème. Par conséquent, je ne crois pas qu'un débat d'urgence soit justifié dans les circonstances.

There will be three opposition days between now and next Wednesday, I believe, any one of which could be used for this purpose, and so I do not think the circumstances are right at the moment for an emergency debate.


Est-ce si difficile d'annoncer à 100 personnes qu'elles doivent comparaître devant la commission, disons mercredi prochain à 14 heures?

How difficult is it to tell 100 people that they are scheduled to be at the commission at say next Wednesday at 2 o'clock?


Le Conseil a procédé à un échange de vues à ce sujet, à l'issue duquel il a invité la Commission à tenir compte des observations faites à cette occasion dans la recommandation qu'elle finalisera mercredi prochain.

After an exchange of views, the Council asked for its comments to be reflected in the recommendation which the Commission would be finalizing the following Wednesday.


Elle souscrit à l'idée générale des recommandations et des orientations et entreprendra, en collaboration avec les parties concernées, les actions nécessaires exposées au chapitre 4 - les prochaines étapes.

It subscribes to the main thrust of the recommendations and orientations, and will undertake, in collaboration with the stake-holders, necessary action as set out in chapter 4 - The Next Steps.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je donne avis, au nom de l'honorable sénateur Carney, c.p., que mercredi prochain, le 14 mars 2001, elle attirera l'attention du Sénat sur le bien-fondé d'élire des sénateurs de la Colombie-Britannique au Sénat du Canada.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I give notice, on behalf of the Honourable Senator Carney, P.C. that on Wednesday next, March 14, 2001, she will call the attention of the Senate to the desirability of electing senators from the province of British Columbia to the Senate of Canada.


w