Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapports seront désormais » (Français → Anglais) :

Le rapport annuel de la Commission sur les instruments de défense commerciale comportera désormais une section consacrée aux questions de développement durable; davantage de transparence et de prévisibilité: les entreprises seront désormais informées trois semaines avant le début de la perception des droits.

The Commission's annual report on trade defence instruments will also include now a section dedicated to sustainability issues. Increased transparency and predictability: An advance warning of 3 weeks will now be given to companies before duties start being collected.


Le présent rapport doit constituer un cadre dans lequel les priorités politiques et de financement aux niveaux national et européen seront désormais fixées.

This report must provide a framework within which both policy and funding priorities at a national and European level are now set.


Les rapports seront désormais mieux adaptés à la nature de chaque relation et au calendrier de travail y afférent.

Reporting will now be more tailor-made to the nature and working calendar of each relationship.


Les États membres seront en outre désormais tenus de présenter des rapports mensuels détaillés sur les contrôles réalisés et sur leur nécessité.

Member States will now also have the obligation to provide detailed monthly reports on the controls carried out and their necessity.


Le présent rapport doit constituer un cadre dans lequel les priorités politiques et de financement aux niveaux national et européen seront désormais fixées.

This report must provide a framework within which both policy and funding priorities at a national and European level are now set.


Les pays candidats seront désormais inclus dans le rapport annuel de la Commission adressé au Conseil européen de printemps sur la mise en œuvre de la Charte européenne.

Candidate countries will henceforth be included in the Commission's annual report to the spring European Council on the implementation of the European Charter.


Ces efforts seront poursuivis à l'avenir, bien que la coopération UE avec ces pays de l'Europe du sud-est soit désormais davantage orientée vers les activités en rapport avec l'alignement sur la législation de l'UE en matière d'environnement et vers le développement des capacités institutionnelles et administratives nécessaires pour mettre en oeuvre cette législation.

These efforts will continue in the future, while the orientation of EU co-operation with these South Eastern European countries now focuses on activities linked to approximation of EU environmental legislation and development of the necessary institutional and administrative capacities for the implementation of this legislation.


Souscrit-il à l'approche préconisée par le rapport qui vise sérieusement l'autonomie des provinces en faisant en sorte que les orientations de la politique fiscale seront désormais dictées par Ottawa, reléguant ainsi les provinces et le Québec, au mieux, à un simple rôle de gérant de succursale du gouvernement fédéral?

Does he support the approach recommended by the report, which bodes ill for the autonomy of the provinces since fiscal policy would, from now on, be dictated by Ottawa, thus relegating the provinces and Quebec, at best, to the role of branch manager for the federal government?


Pour accroître la transparence du processus d'examen des condamnations, les ministres de la Justice seront désormais tenus de déposer au Parlement un rapport annuel sur les demandes de révision des condamnations.

In order to make the conviction review process more open and accountable, ministers of justice will now be required to provide an annual report to Parliament with respect to applications for a conviction review.


En outre, nos taux d'imposition des sociétés seront désormais moins élevés de quatre à cinq points de pourcentage par rapport à la plupart des États américains se trouvant près de la frontière.

We have corporate tax cuts that are going to put us four to five percentage points lower than most of the bordering states in the United States.


w