Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapports scientifiques nous pourrons combler " (Frans → Engels) :

Ce n'est qu'avec l'aide du secteur financier que nous pourrons combler le déficit de financement annuel de 180 milliards d'euros pour atteindre nos objectifs climatiques et énergétiques, contribuant ainsi à assurer un avenir durable aux générations futures».

Only with the help of the financial sector can we fill the annual €180 billion funding gap to reach our climate and energy targets. This will help to support a sustainable future for generations to come".


J’espère qu’ensemble, Parlement européen et Commission, nous pourrons combler cette distance pour essayer d’avoir un peu plus de cohérence au niveau européen, parce qu’effectivement nous avons besoin de cette ambition.

I hope that we, the European Parliament and the Commission, will together be able to fill that gap in order to try to achieve a little more consistency at European level, because we do, in fact, need that ambition.


L’essentiel dans ce débat est que, en garantissant que les taux d’utilisation reflètent la réalité et les rapports scientifiques, nous pourrons combler toutes les lacunes.

The nub of this debate is that, by ensuring that rates of use reflect reality and scientific reports, we will be able to plug all gaps.


Lisons le rapport et obtenons toutes les données scientifiques. Nous pourrons alors tirer une conclusion raisonnable.

Let us read the report, get all the scientific data and then we can make a reasonable conclusion.


Si c’est le cas, nous pourrons combler un vide concernant la protection juridique des consommateurs louant une voiture à distance.

If this happens, then we will fill one gap in the legal protection of consumers when they rent cars from a distance.


Nous ne pourrons combler ce manque de connaissance que si nous disposons nous-mêmes de données claires.

We will only be able to eliminate this lack of knowledge if we have clear test data at our disposal.


Nous ne pourrons combler ce manque de connaissance que si nous disposons nous-mêmes de données claires.

We will only be able to eliminate this lack of knowledge if we have clear test data at our disposal.


Par exemple, nous devrions savoir plus précisément la manière dont les organismes de réglementation tiennent compte des risques - risques potentiels, incertitude scientifique (c'est-à-dire l'absence de risque zéro, l'application du principe de précaution), évaluation des risques comparatifs, rôle des différentes étapes de l'analyse des risques, rôle des mesures de gestion des risques telles que la surveillance ...[+++]

For example, we should be clearer about how regulators deal with risk - potential risk, scientific uncertainty (e.g. the absence of zero-risk, the application of the precautionary principle), weighing of comparative risks, the role of the different stages of risk analysis, the role of risk management measures such as monitoring and safeguards, and their proportionality with risk.


La question de mon collègue est tout à fait pertinente, mais ce que le ministre de l'Industrie et le secrétaire d'État responsable des Sciences, de la Recherche et du Développement essaient de faire, c'est de modifier nos systèmes au Canada pour donner plus d'importance aux types de compétences et de formation grâce auxquels nous pourrons combler les postes dont notre pays a besoin pour être à la fine pointe de la haute technologie à l'aube du XXIe siècle, comme les Canadiens aiment à dire.

My friend's question is germane, but what the Minister of Industry and the Secretary of State for Science, Research and Development are trying to do is to change our systems in this country to value the kinds of skills and training that will fill the jobs that industry requires in order to be where we Canadians like to say we are; that is, on the cutting edge of technology moving into the 21st century.


32) Si vous avez connaissance d'une étude ou d'un rapport scientifique qui aurait été préparé sur cette question au cours des deux dernières années, veuillez nous en transmettre une copie ou nous en donner les références.

32) If you are aware of any study or scientific report which has been prepared on this issue during the last two years, please transmit a copy or give the references.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports scientifiques nous pourrons combler ->

Date index: 2025-06-24
w