Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapports financiers de nauta font apparaître » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, les rapports financiers de Nauta font apparaître que l'activité de la société était rentable aussi bien avant l'opération (2006-2008) qu'en 2009, année au cours de laquelle l'opération a été réalisée (voir le tableau 1 ci-dessus).

Secondly, on the basis of the financial statements of the company, Nauta’s business activity was profitable in the pre-transaction period of 2006-2008 as well as in 2009 – the year of the transaction (see Table 1 above).


Les projets financés dans le cadre du programme d'action communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes (2001-2005) font apparaître plusieurs innovations par rapport aux programmes précédents:

The projects funded under the Community Action Programme on Gender Equality (2001-2005) have a number of innovations vis à vis earlier programmes:


Ces tableaux font apparaître les interventions publiques en rapport direct avec l’aide aux institutions financières.

These tables show government interventions directly related to the support of financial institutions.


70. En matière d’immigration illégale , et en dépit de l’absence de rapports sur la mise en œuvre, les autres indicateurs disponibles font apparaître un niveau de transposition relativement satisfaisant des textes les moins récents, à l’exception d’un État membre en particulier.

70. As regards illegal immigration , in spite of the absence of implementation reports, the other indicators available reveal a relatively satisfactory transposition level of the least recent instruments, except in one Member State in particular.


Les informations communiquées à la presse, aux parties prenantes, aux intermédiaires financiers et aux bénéficiaires finaux, tous les supports publicitaires connexes, avis officiels, rapports, publications et informations sur l'internet mentionnent le fait que le[s] guichet[s] spécifique[s] a [/ont] été réalisé[s] «avec le cofinancement du Fonds européen d'investissement [et de la Banque européenne d'investissement]» (dans la langue pertinente de l'Union) et font apparaîtr ...[+++]

Information given to the press, the stakeholders, the Financial Intermediaries and the Final Recipients, all related publicity material, official notices, reports, publications and internet-based information shall acknowledge that the Dedicated Window[s] was carried out ‘with co-funding by the European Investment Fund [and the European Investment Bank]’ (in the relevant Union language) and shall display in an appropriate way the EIF's logo and, and as the case may be, the EIB's logo.


7. Les états financiers consolidés font apparaître les éléments d'actif et de passif, la situation financière et le résultat des entreprises comprises dans la consolidation comme si elles constituaient une seule entreprise.

7. Consolidated financial statements shall show the assets, liabilities, financial positions, profits or losses of the undertakings included in a consolidation as if they were a single undertaking.


7. Les états financiers consolidés font apparaître les éléments d'actif et de passif, la situation financière et le résultat des entreprises comprises dans la consolidation comme si elles constituaient une seule entreprise.

7. Consolidated financial statements shall show the assets, liabilities, financial positions, profits or losses of the undertakings included in a consolidation as if they were a single undertaking.


Les deux premières années du programme Daphné font apparaître une nette amélioration tout à la fois des politiques, des solutions pratiques aux problèmes liés à la violence et de leur mise en oeuvre en Europe. Ainsi qu'il ressort du présent rapport, parallèlement au succès rencontré, la phase d'exécution des projets dévoile aussi certaines faiblesses.

These first two years of the Daphne Programme show a marked improvement of both policy development and practical solutions to violence-related issues and their operational applications across Europe. As detailed in the report, the implementation phase of projects demonstrates both successes and weaknesses.


Sur la base d'un rapport de l'Office statistique et lorsque des éléments objectifs font apparaître une distorsion sensible du pouvoir d'achat dans un lieu déterminé par rapport à celui constaté dans la capitale de l'État membre concerné, le Conseil, sur proposition de la Commission et conformément à l'article 64 deuxième alinéa du statut, décide la fixation d'un coefficient correcteur pour ce lieu.

On the basis of a report by the Statistical Office and when objective factors reveal an appreciable distortion in purchasing power in a given place of employment compared with that in the capital of the Member State concerned, the Council, on a proposal from the Commission and in accordance with the second paragraph of Article 64 of the Staff Regulations shall decide to set a weighting for that place.


considérant que le développement du budget général des Communautés, ainsi que l'expérience acquise dans l'application concrète du règlement financier du 21 décembre 1977 (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CECA, CEE, Euratom) N 2049/88 (6), ci-aprés dénommé «règlement financier», font apparaître la nécessité de procéder à une adaptation de certaines de ses dispositions;

Whereas, in view of the evolution of the general budget of the Communities and of the experience acquired in the actual application of the Financial Regulation (5), as last amended by Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 2049/88 (6), (hereinafter called the 'Financial Regulation'), it is necessary to adjust some of the provisions of the said Financial Regulation;


w