Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «rapporteur dans le débat environnemental résume notre » (Français → Anglais) :

- (PL) Monsieur le Président, le spiritus movens du rapporteur dans le débat environnemental résume notre expérience actuelle et plus particulièrement celle de la FAO.

– (PL) Mr President, the rapporteur’s spiritus movens of the environmental debate sums up our current experience, and particularly that of the FAO.


C'est pourquoi il est absolument essentiel de clore ce débat environnemental complètement irrationnel pour concentrer toute notre énergie à bâtir une aquaculture à la fois respectueuse de l'environnement et économiquement viable.

This is why it is absolutely essential to bring the present irrational environmental debate to a close and to concentrate all our energies on developing an aquaculture industry that is both environmentally sound and economically viable.


En résumé, notre débat sur le budget 2006 se déroule dans un climat général de pessimisme.

To sum up, our debate on the 2006 budget is taking place against a general backdrop of pessimism.


L'hon. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): Monsieur le président, simplement pour vous résumer notre débat d'hier—je crois que la vérificatrice générale et les expériences que nous avons vécues l'été dernier le confirment—il serait utile et à propos que le comité ait sur place, lorsqu'il siège, un conseiller juridique de manière à pouvoir se faire conseiller sur les points qui entourent le privilège parlementaire dont jouit le témoin, et ce conseiller juridique pourrait peut-être assurer la liaison avec les trois ...[+++]

Hon. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): Mr. Chair, just to give you the benefits of our discussion yesterday and I think the Auditor General and our experiences last summer confirmed this I think it would be appropriate and useful if this committee retained a counsel to be here when we meet, to give us guidance on the issues surrounding the privileged testimony before this committee, and perhaps that person could liaise with the other three streams.


- (PT) Je considère que le rapporteur a introduit d’importantes références aux domaines social, économique et environnemental de notre secteur de pêche en ce qui concerne la pêche dans les eaux internationales.

(PT) The rapporteur has made important observations about the social, economic and environmental fields of our fisheries sector with regard to fishing in international waters.


- (PT) Je considère que le rapporteur a introduit d’importantes références aux domaines social, économique et environnemental de notre secteur de pêche en ce qui concerne la pêche dans les eaux internationales.

(PT) The rapporteur has made important observations about the social, economic and environmental fields of our fisheries sector with regard to fishing in international waters.


Le premier ministre, lors du débat spécial tenu à la Chambre des communes à la suite des horribles événements du 11 septembre, a résumé notre caractère national en ces termes:

The Prime Minister, in the special House of Commons debate following the horrific events of September 11, summarized our national character this way:


"Il est plus facile de contrôler et de maintenir propres 4000 tonnes de cultures que cinq millions de tonnes de récolte": ainsi le rapporteur (M. Bernd Voss, groupe III, activités diverses) résume-t-il un débat animé du CESE sur la coexistence entre OGM et cultures traditionnelles ou biologiques.

“It is easier to control and keep clean 4000 tons of crops than five million tons of harvest,” summarises the Rapporteur (Mr Bernd Voss, Group III – Various interests) a lively EESC debate on the coexistence of genetically modified crops and conventional or organic ones.


(1335) [Traduction] Le président (M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.)): Nous allons résumer notre réunion et commencer les débats pour cet après-midi. Nous commençons avec le groupe «Focus on the Family», représenté par M. Darrel Reid, président, et M. Michael Martens.

[Recorded by Electronic Apparatus] (1335) [English] The Chair (Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.)): We'll resume our meeting and open the hearings for this afternoon, starting with the group Focus on the Family, represented by Mr. Darrel Reid, the president, and Mr. Michael Martens.


- Monsieur le Président, il existe dans la constitution française issue de la révolution de 1789 un devoir de révolte qui semble parfaitement résumer notre débat.

– (FR) Mr President, the French constitution which emerged from the 1789 revolution contains a duty to revolt which appears to sum up our debate perfectly.


w